ويكيبيديا

    "فانني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I
        
    If you won't help me, I'll find someone who can. Open Subtitles اذا سوف لن تساعدني فانني سأجد شخص ما يستطيع
    To make sure of that, I'm going to do what I always do when someone digs up a copy of this tedious book. Open Subtitles لأتأكد من ذلك , فانني سأفعل ما أفعله دائماً ـ ـ ـ عندما يجد شخص ما نسخة من هذا الكتاب الممل
    I'm going to meet him promptly, 10:00 tomorrow morning. Open Subtitles غالباً فانني سأذهب لرؤيته غداً في العاشرة صباحاً
    I probably should have told you when we first met: Open Subtitles غالباً فانني يجب أن أخبركِ أين التقبنا لأول مرة
    If I like someone, I like to tell him so. Open Subtitles ان أحببتُ أحدهم فانني أحب أن أقول له ذلك
    If you'd like to say something, I'll gladly give you the floor. Open Subtitles ان أردتم قول أي شيء فانني أمنحكم الدور لذلك بكل سرور
    It sits there until the great flock has flown away, and then I bring it a little food. Open Subtitles تبقى على عشها حتى يرحل بقية الغربان و من ثم فانني أحضر لها القليل من الطعام
    I will go to the clearing and feed the white crow. Open Subtitles فانني سأذهب الى فسحة البيت لكي أطعم أنثى الغراب البيضاء
    As related to the agenda, I see the following: UN وفيما يتعلق بجدول اﻷعمال ، فانني ألاحظ ما يلي :
    Nevertheless, I intend to carry the consultations forward and therefore appeal for your cooperation to ensure a generally acceptable decision. UN ورغم ذلك، فانني أنوي مواصلة المشاورات وأناشدكم بالتالي تعاونكم من أجل ضمان التوصل الى قرار يمكن أن يقبله الجميع.
    In spite of this negative picture, I am convinced that the trends that we have seen since the crisis of the 1980s can be reversed. UN وعلى الرغم من هذه الصورة السلبية، فانني على اقتناع بأن الاتجاهات التي رأيناها منذ أزمة الثمانينات يمكن عكسها.
    Nevertheless and based on the foregoing remarks, I would regard the following observations and conclusions as being logical and pertinent at this point in time of my statement. UN ومع ذلك وبناء على الملاحظات السابقة، فانني أعتبر الملاحظات والاستنتاجات التالية منطقية وملائمة في هذا الجزء من بياني.
    On the basis of all of the above, I, on behalf of the Republic of Yemen, transmit to you my Government's approval of resolution 924 (1994). UN وبناء على كل ما ورد آنفا فانني باسم حكومة الجمهورية اليمنية أنقل اليكم موافقة حكومتي على القرار رقم ٩٢٤.
    I believe that this city needs new leadership, a new direction, and a new outlook. Open Subtitles فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده توجه جديد وافاق جديده
    I, for one, do not wanna die tonight. Open Subtitles بالنسبة لي، فانني فقط لا أرغب الموت هذه الليلة
    For 20 years every night, every morning, I pray for you. Open Subtitles خلال عشرين سنة فانني في كل ليلة و في كل صباح أصلي لكِ
    However, were the occasion an anniversary, then I must direct you to our most glittering gift. Open Subtitles مع ذلك , بمناسبة الذكرى سنوية فانني انصحك باكثر هدايانا تألقآ
    She says that when I'm older, I won't even remember her. Open Subtitles وتقول أنني عندما أكبر فانني لن أتذكرها حتى
    Well, then I wouldn't be able to enjoy the show. Open Subtitles حسناً، فانني لن اكون قادراً على الأستمتاع بالعرض.
    I mean, you need to just keep being honest with yourself. Open Subtitles أعني أنت فقط يجب أن تبقى صادقً مع نفسك كما أرى فانني ألعب على المدى البعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد