I have recently been made aware that my personal relationship with Amy Farrah Fowler has become water cooler gossip. | Open Subtitles | لدي مؤخرا تم توعيتهم أن علاقتي الشخصية مع ايمي فرح فاولر و تصبح برودة المياه القيل والقال. |
Mr. Sturgis, Mr. Fowler here's got somethin'to say. | Open Subtitles | سّيد ستورجيس، السّيد فاولر هنا لديه شيء يقوله |
She needed a job after Fowler went to jail. | Open Subtitles | لقد احتاجت لوظيفة بعد ان ذهب فاولر للسجن |
Agent Fowler is concerned for his world Bulkhead, as he should be. | Open Subtitles | تشعر بالقلق وكيل فاولر لعالمه بالكهيد ، كما ينبغي أن يكون. |
Uh, don't worry, agent Fowler. It's taken care of. | Open Subtitles | أه، لا تقلق، وكيل فاولر انها اِتُخِذَتْ بعناية |
The Iacon relics landed on Earth eons ago, Agent Fowler, long before the city was built atop it. | Open Subtitles | دخائر إياكون إستقرت على على الأرض منذ عقود، وكيل فاولر قبل فترة طويلة من بناء المدينة |
Agent Fowler's field experience makes him our best candidate. | Open Subtitles | الخبرة الميدانية لعامل فاولر تجعله أفضل مرشح لدينا |
The Deputy Permanent Representative of Canada, Michel Duval, presided over the Council in the first week, owing to the illness of Ambassador Fowler. | UN | وقد ترأس نائب الممثل الدائم، مايكل دوفال، المجلس في اﻷسبوع اﻷول، نظرا لمرض السفير فاولر. |
The Deputy Permanent Representative of Canada, Michel Duval, presided over the Council in the first week, owing to the illness of Ambassador Fowler. | UN | وقد ترأس نائب الممثل الدائم، مايكل دوفال، المجلس في اﻷسبوع اﻷول، نظرا لمرض السفير فاولر. |
The meeting was briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, and by the Permanent Representative of Canada, Ambassador Robert Fowler. | UN | وقدم دانيلو تورك الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والسفير روبرت فاولر الممثل الدائم لكندا إحاطتين إلى الجلسة. |
We also wish to commend efforts made by Ambassador Robert Fowler of Canada and his team in their endeavour and welcome their report. | UN | ونود كذلك أن نثني على الجهود التي بذلها السفير روبرت فاولر من كندا وفريقه لتحقيق مسعاهم ونرحب بتقريرهم. |
The meeting was briefed by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, and by the Permanent Representative of Canada, Ambassador Robert Fowler. | UN | وقدم دانيلو تورك الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، والسفير روبرت فاولر الممثل الدائم لكندا إحاطتين إلى الجلسة. |
The following is the text which Ambassador Fowler was to deliver this afternoon. | UN | وفيما يلي النص الذي كان من المقرر أن يلقيه السفير فاولر عصر اليوم. |
Dr. Fowler and I began an experiment in living together after her apartment became water damaged. | Open Subtitles | الدكتور فاولر وبدأت التجربة في العيش معا بعد أن أصبحت شقتها المياه التالفة. |
We must have Agent Fowler clear the dig site of all human presence in the event we are not the only ones who have discovered its location. | Open Subtitles | يجب على عميل فاولر أن يقوم بإخلاء موقع حفر لكل الوجود البشرية في حال لم نكن الوحيدين الذين اكتشفوا موقعها |
Fowler couldn't have the crane operator lower the thing? | Open Subtitles | فاولر لا يمكن أن يكون لديه مشغل رافع لخفض هذا الشيء؟ |
Or for us to consider more extreme measures, Agent Fowler. | Open Subtitles | ثم ربما حان الوقت بالنسبة لي للدعوة إلى القوات الجوية علينا نظر في إتخاد قرارات جدية أيها العميل فاولر |
Is this how you tried to intimidate Nick Fowler? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة التي حاولت بها تخويف نيك فاولر |
Nick Fowler quit his job a week ago before I could fire him for being insubordinate and lazy. | Open Subtitles | نيك فاولر ترك عمله منذ اسبوع قبل ما استطيع طرده لكونه متمرد وكسول. |
I have proof that Fowler was about to be fired right before he injured himself staging that fake chemical spill. | Open Subtitles | لدي اثبات بأن فاولر كان على وشك الطرد لقد جرح نفسه مدعيا بأن مادة كيميائية سكبت عليه |
Besides, Fuller and his traps are out at the Ryans farm. | Open Subtitles | وأيضاً، فإنّ (فاولر) وجماعته عند مزرعة (آل رايان) |