ويكيبيديا

    "فترات الالتزام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • commitment periods
        
    • commitment period
        
    This shall be achieved during subsequent commitment periods by the end of 2050. UN ويتحقق ذلك أثناء فترات الالتزام اللاحقة بحلول نهاية عام 2050.
    They particularly urged developed countries to undertake ambitious and enhanced commitments under the Kyoto Protocol in subsequent commitment periods. UN وحثوا الدول المتقدمة النمو بوجه خاص على التعهد بالتزامات طموحة ومعززة بموجب بروتوكول كيوتو في فترات الالتزام اللاحقة.
    23. Once land is accounted for under Article 3, paragraphs 3 and 4, this land must be accounted for throughout subsequent and contiguous commitment periods. UN 23- عندما تُحسب أراض بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3، يجب بهذه الأراضي طوال فترات الالتزام اللاحقة والمتتالية.
    Limiting debits and credits from Article 3.3 for all commitment periods UN الحد من القيد في الحساب الدائن والقيد في الحساب المدين من المادة 3-3 بالنسبة لجميع فترات الالتزام
    The secretariat shall maintain a separate account for each Party included in Annex I for each commitment period. UN وتحتفظ الأمانة لكل طرف مدرج في المرفق الأول بحساب منفصل بالنسبة لكل فترة من فترات الالتزام.
    Once land is accounted for under Article 3, paragraph 3, or Article 3, paragraph 4, reporting shall continue throughout subsequent and contiguous commitment periods; UN وبمجرد حصر الأراضي في إطار الفقرة 3 من المادة 3 أو الفقرة 4 من المادة 3 تتواصل عملية الإبلاغ على كامل مدى فترات الالتزام التالية والمتعاقبة؛
    C. Introduce borrowing of assigned amounts from future commitment periods UN جيم - إدخال نظام اقتراض كميات مخصصة من فترات الالتزام المستقبلية
    for the following commitment periods UN الساري أثناء فترات الالتزام التالية
    And the demand for credits generated through the mechanisms is expected to increase in future commitment periods to sustain the market value of carbon. UN ومن المتوقع للطلب على الائتمانات التي تتوفر من خلال هذه الآليات أن يتزايد في فترات الالتزام المقبلة من أجل المحافظة على القيمة السوقية للكربون.
    Once land is accounted for under Article 3, paragraph 3, or Article 3, paragraph 4, reporting shall continue throughout subsequent and contiguous commitment periods UN وبمجرد حصر الأراضي في إطار الفقرة 3 من المادة 3 أو الفقرة 4 من المادة 3 تتواصل عملية الإبلاغ على كامل مدى فترات الالتزام التالية والمتعاقبة
    Reiterating that the treatment of land use, land- use change and forestry project activities under the clean development mechanism in future commitment periods shall be decided as part of the negotiations on the second commitment period, UN وإذ يكرر تأكيد أن معالجة أنشطة مشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة في فترات الالتزام مستقبلاً تتقرر كجزء من المفاوضات بشأن فترة الالتزام الثانية،
    Implementation of the Protocol and its mechanisms had produced notable achievements, but those achievements would be in vain if further commitment periods were not within the framework of the Protocol. UN وقد أدى تنفيذ البروتوكول وآلياته إلى تحقيق منجزات ملحوظة، لكن هذه المنجزات ستذهب سدى إن لم تكن فترات الالتزام الأخرى في إطار البروتوكول.
    Once land is accounted for under Article 3, paragraph 3, or Article 3, paragraph 4, reporting shall continue throughout subsequent and contiguous commitment periods UN وبمجرد حصر الأراضي في إطار الفقرة 3 من المادة 3 أو الفقرة 4 من المادة 3 تتواصل عملية الإبلاغ على كامل مدى فترات الالتزام التالية والمتعاقبة
    The treatment of land use, land-use change and forestry project activities under Article 12 in future commitment periods shall be decided as part of the negotiations on the second commitment period. UN 15- يتقرر تناول أنشطة مشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب المادة 12 في فترات الالتزام المقبلة كجزء من المفاوضات حول فترة الالتزام الثانية.
    Voluntary activities for the reduction of greenhouse gas emissions undertaken since 1989 must be acknowledged and recognized within the framework of future commitment periods and taken into account, in a manner agreed in advance by the Parties, as part of the fulfilment of future obligations. UN ويجب الاعتراف بالأنشطة التطوعية التي أجريت لتخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري منذ سنة 1989 وتقديرها في إطار فترات الالتزام المقبلة وأخذها في الحسبان، بطريقة تتفق عليها الأطراف مسبقاً، كجزء من الوفاء بالتزامات المستقبل.
    Once land is accounted for under Article 3, all changes in GHG emissions and removals occurring from this land must be accounted for over subsequent and contiguous commitment periods. UN 29- أجري حساب عن الأرض بموجب المادة 3، يجب إجراء حساب عن جميع ما ينجم عن هذه الأرض من تغيرات في انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات الإزالة على مدى فترات الالتزام اللاحقة والمتجاورة.
    Parties may choose not to account for carbon stock changes due to natural climate variation on timescales larger than the commitment period, provided this approach is applied consistently during all commitment periods. UN 20- للأطراف أن تختار عدم حساب التغييرات في الأرصدة من الكربون الراجعة إلى التغير المناخي الطبيعي على أساس جداول زمنية أطول من فترة الالتزام شريطة أن يطبق هذا النهج بشكل متسق أثناء فترات الالتزام.
    If necessary to better ensure compliance, this position could be revised in subsequent commitment periods. (Canada) UN ويمكن تعديل هذا الموقف في فترات الالتزام التالية إذا كان ذلك ضروريا لضمان الامتثال على نحو أفضل. (كندا)
    Changes in principles, modalities, rules and guidelines shall take effect in commitment periods subsequent to that of their adoption10. UN 185- يبدأ نفاذ التعديلات في المبادئ والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية في فترات الالتزام التالية لاعتمادها(10).
    The treatment of land-use, land-use change and forestry project activities under Article 12 in future commitment periods shall be decided as part of the negotiations on the second commitment period. UN 15- ويتقرر تناول أنشطة مشاريع استخدام الأرض وتغيير استخدام الأرض والحراجة بموجب المادة 12 في فترات الالتزام المقبلة كجزء من المفاوضات حول فترة الالتزام الثانية.
    The definition must be used consistently in the first [and subsequent] commitment period[s]. [The formulation of the definition is irrevocable.] UN ويجب أن يُستخدم التعريف باتساق في فترة [فترات] الالتزام الأولى [واللاحقة]. [وتكون صيغة التعريف لا رجوع فيها.]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد