In my opinion, they should all get coal in their stockings. | Open Subtitles | فى رأيى، كل الأطفال سيحصلون على فحم أسود هذا العام |
Closing the mine down, Joe. They say there's not enough coal. | Open Subtitles | المنجم يغلق , جو يقولون أنه لم يعد به فحم |
The properties you're holding out are worthless for coal. | Open Subtitles | الملكية التي تحتجزينها لا نفع فيها بإيجاد فحم |
He won't need to. The stronger he gets, he'll be able to reduce us to charcoal with a look. | Open Subtitles | مع مرور الوقت لن يحتاج لذلك , كلما يزداد قوة سيكون قادر على تحويلنا إلى فحم بنظرة |
CNDP controls other charcoal markets around Burungu and Kitchanga as well; | UN | ويسيطر قوات المؤتمر الوطني على أسواق فحم أخرى حول بورونغا وكيتشانغا أيضا؛ |
I'm the one who gave Teddy coke, don't you get it? | Open Subtitles | أنا أحد الذين قدموا تيدي فحم الكوك، لا تحصل عليه؟ |
As these ancient forests grew and died and sank beneath the surface, their remains transformed into coal. | Open Subtitles | كما نمت هذه الغابات القديمه و ماتت و غرقت تحت السطح بقاياهم تحولت الي فحم |
It reminded me of an unsolved case body parts turning up in coal stacks all over the province, on the same day. | Open Subtitles | وهذا ذكرني بقضية لم تُحل بعد أشلاء جثة ملقاة في أكوام فحم ومتناثرة في كل أرجاء المقاطعة , بيوم واحد |
Blending of coal using low mercury coal will reduce emissions correspondingly. | UN | كما أن مزج الفحم باستخدام فحم منخفض الزئبق يؤدي إلى تخفيض الانبعاثات. |
The major classes of coal are anthracite, bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite where anthracite has the highest carbon content and energy value and lignite the lowest. | UN | ويحتوي فحم الانثراسايت على أعلى نسبة من المحتوى الكربوني وأعلى قيمة للطاقة، أما الليغنيت فإن فيه أدنى نسبة منهما. |
A clerk and a policeman from the myon office and a labour officer of the Saga coal Mine were at home. | UN | وكان في المنزل كاتب وشرطي من مكتب مايون وموظف عمالي من منجم فحم ساغا. |
First: we must husband this resource, and use it efficiently, while limiting the impact on the environment by delivering cleaner coal and using cleaner ways to generate fossil fuels. | UN | الأول: علينا تسخير هذا المصدر واستخدامه بفعالية فيما نعمل على الحد من تأثيراته السلبية على البيئة، بتجهيز فحم أنظف، وإتباع طرق أنظف للحصول على الوقود الأحفوري. |
An amount of $532,700 was required for coal or firewood. | UN | وكان من الضروري شراء فحم أو خشب وقود بمبلغ قدره ٧٠٠ ٥٣٢ دولار. |
We did it by leveraging a coal monopoly in the 1870s. | Open Subtitles | قمنا بهذا بإحتكار منجم فحم في سبعينات 18700 |
We have some trains here to play with, like this one that carries coal and rivets, the two main exports of our town. | Open Subtitles | لدينا بعض القطارات هنا للعب بها مثل هذا الذي يحمل فحم ومسامير العنصران الرئيسيان لصادرات مدينتنا. |
Liza Minnelli used to sing in a coal mine. | Open Subtitles | اعتادت "ليزا مانلي" على الغناء في منجم فحم. |
78. The basic source of cooking fuel in Uganda is wood in the form of wood charcoal or firewood. | UN | 78 - الأخشاب هي المصدر الأساسي لوقود الطهي في أوغندا، في شكل فحم الخشب أو حطب الوقود. |
Furthermore, training increases farmers' knowledge about alternative sources of energy to wood charcoal. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن التدريب يزيد معرفة المزارعين بالمصادر البديلة للطاقة خلاف فحم الأخشاب. |
Better charcoal stoves in many countries have also brought about a marked reduction in consumption. | UN | وأدى أيضا تحسين مواقد فحم الخشب في بلدان كثيرة إلى تخفيض ملموس في الاستهلاك. |
It's like the cigarette's the last coke in the desert. | Open Subtitles | إنها مثل السيجارة الوحيدة المتبقية المصنوعة من فحم الكوك |
If you are standing on hot coals, a second feels like an eternity. | Open Subtitles | لو انك تقف على فحم مشتعل فستشعر ان الثانية تمر كالدهر |
Resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. | UN | ويؤدي الانحلال الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم الانحلال الحراري. |