"فحم" - Traduction Arabe en Anglais

    • coal
        
    • charcoal
        
    • coke
        
    • coals
        
    • char
        
    In my opinion, they should all get coal in their stockings. Open Subtitles فى رأيى، كل الأطفال سيحصلون على فحم أسود هذا العام
    Closing the mine down, Joe. They say there's not enough coal. Open Subtitles المنجم يغلق , جو يقولون أنه لم يعد به فحم
    The properties you're holding out are worthless for coal. Open Subtitles الملكية التي تحتجزينها لا نفع فيها بإيجاد فحم
    He won't need to. The stronger he gets, he'll be able to reduce us to charcoal with a look. Open Subtitles مع مرور الوقت لن يحتاج لذلك , كلما يزداد قوة سيكون قادر على تحويلنا إلى فحم بنظرة
    CNDP controls other charcoal markets around Burungu and Kitchanga as well; UN ويسيطر قوات المؤتمر الوطني على أسواق فحم أخرى حول بورونغا وكيتشانغا أيضا؛
    I'm the one who gave Teddy coke, don't you get it? Open Subtitles أنا أحد الذين قدموا تيدي فحم الكوك، لا تحصل عليه؟
    As these ancient forests grew and died and sank beneath the surface, their remains transformed into coal. Open Subtitles كما نمت هذه الغابات القديمه و ماتت و غرقت تحت السطح بقاياهم تحولت الي فحم
    It reminded me of an unsolved case body parts turning up in coal stacks all over the province, on the same day. Open Subtitles وهذا ذكرني بقضية لم تُحل بعد أشلاء جثة ملقاة في أكوام فحم ومتناثرة في كل أرجاء المقاطعة , بيوم واحد
    Blending of coal using low mercury coal will reduce emissions correspondingly. UN كما أن مزج الفحم باستخدام فحم منخفض الزئبق يؤدي إلى تخفيض الانبعاثات.
    The major classes of coal are anthracite, bituminous coal, sub-bituminous coal and lignite where anthracite has the highest carbon content and energy value and lignite the lowest. UN ويحتوي فحم الانثراسايت على أعلى نسبة من المحتوى الكربوني وأعلى قيمة للطاقة، أما الليغنيت فإن فيه أدنى نسبة منهما.
    A clerk and a policeman from the myon office and a labour officer of the Saga coal Mine were at home. UN وكان في المنزل كاتب وشرطي من مكتب مايون وموظف عمالي من منجم فحم ساغا.
    First: we must husband this resource, and use it efficiently, while limiting the impact on the environment by delivering cleaner coal and using cleaner ways to generate fossil fuels. UN الأول: علينا تسخير هذا المصدر واستخدامه بفعالية فيما نعمل على الحد من تأثيراته السلبية على البيئة، بتجهيز فحم أنظف، وإتباع طرق أنظف للحصول على الوقود الأحفوري.
    An amount of $532,700 was required for coal or firewood. UN وكان من الضروري شراء فحم أو خشب وقود بمبلغ قدره ٧٠٠ ٥٣٢ دولار.
    We did it by leveraging a coal monopoly in the 1870s. Open Subtitles قمنا بهذا بإحتكار منجم فحم في سبعينات 18700
    We have some trains here to play with, like this one that carries coal and rivets, the two main exports of our town. Open Subtitles لدينا بعض القطارات هنا للعب بها مثل هذا الذي يحمل فحم ومسامير العنصران الرئيسيان لصادرات مدينتنا.
    Liza Minnelli used to sing in a coal mine. Open Subtitles اعتادت "ليزا مانلي" على الغناء في منجم فحم.
    78. The basic source of cooking fuel in Uganda is wood in the form of wood charcoal or firewood. UN 78 - الأخشاب هي المصدر الأساسي لوقود الطهي في أوغندا، في شكل فحم الخشب أو حطب الوقود.
    Furthermore, training increases farmers' knowledge about alternative sources of energy to wood charcoal. UN وعلاوة على ذلك، فإن التدريب يزيد معرفة المزارعين بالمصادر البديلة للطاقة خلاف فحم الأخشاب.
    Better charcoal stoves in many countries have also brought about a marked reduction in consumption. UN وأدى أيضا تحسين مواقد فحم الخشب في بلدان كثيرة إلى تخفيض ملموس في الاستهلاك.
    It's like the cigarette's the last coke in the desert. Open Subtitles إنها مثل السيجارة الوحيدة المتبقية المصنوعة من فحم الكوك
    If you are standing on hot coals, a second feels like an eternity. Open Subtitles لو انك تقف على فحم مشتعل فستشعر ان الثانية تمر كالدهر
    Resonance disintegration produces ultrafine carbon products from pyrolysis char. UN ويؤدي الانحلال الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم الانحلال الحراري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus