Jan Erik is driving fancy cars, sleeping with gorgeous women. | Open Subtitles | جان إيريك يقود سيارات فخمة, ينام مع نساء جميلات. |
They like to know that inflated fees buy fancy offices. | Open Subtitles | يحبوا ان يعلموا ان اموالهم تذهب الى مكاتب فخمة |
Buying whatever you want, driving fancy cars... dining in fancy restaurants. | Open Subtitles | تبتاعون كلّ ماتريدون, تقودون سيّارات فخمة تتعشّون في مطاعم فخمة |
No, but I really can't, because if you want a large, luxury off-roader, you buy a range rover. | Open Subtitles | لا بالفعل لا استطيع لانه اذا اردت سيارة فخمة للطرق الوعرة اشتري رنج روفر |
If she wants a party, she can throw me a lavish funeral. | Open Subtitles | أن أرادت حفلة يمكنها ان تُنظم لى جنازة فخمة |
Today, our Headquarters, a magnificent set of buildings whose elegant silhouette is known in every corner of the world, needs urgently to be renovated and modernized. | UN | فمقـرنا اليوم، وهو مجموعة مبان فخمة تشتهر صورته الأنيقة في جميع أنحاء العالم، يحتاج لأن يُجـدد ويصبح عصريا بصورة ملحة. |
"Do you find yourself inclined to solve murder mysteries in large, luxurious homes to which--?" Let me finish. | Open Subtitles | أتجد نفسك مدفوعاً لحل جرائم غامضة في منازل كبيرة فخمة و التي.. دعني أنتهي |
In my speech to the Administrative Committee on Coordination, I hoped that action, and not simply grand declarations of principle, would come out of the Summit. | UN | وفي كلمتي التي القيتها أمام لجنة التنسيق الادارية، أعربت عن أملي في أن يسفر المؤتمر عن اجراءات محددة وليس مجرد إعلانات فخمة للمبادئ. |
Well, you'll need more than fancy screens and algorithms to beat us. | Open Subtitles | ستحتاج لأكثر من شاشات فخمة و لوغاريتمات حتى تتمكن من التغلب علينا |
Maybe I want to have fun, drive a fancy car, dance like a sex lunatic, hmm? | Open Subtitles | ربما أريد أن أمرح و أقود سيارة فخمة و أرقص مثل مهووس جنس |
You know, you basically get a fancy hotel room with a mortgage payment-- that's all it is. | Open Subtitles | فعلياً أنت تحصلين على غرفة فندقية فخمة --بقرض متدرج الأقساط هذا كل ما في الأمر |
Even with all this extra shit, it's like a fancy car with a crappy engine. | Open Subtitles | حتى مع كل هذا الهراء انه مثل سيارة فخمة بمحرك سيء |
Apparently she's got three fancy apartment buildings she doesn't want me to get my hands on. | Open Subtitles | من الواضح انها تمتلك ثلاث عمائر سكنية فخمة لاتريد مني ان أضع يدي عليها |
This is pretty fancy set up, were the kids nominated for an Oscar? | Open Subtitles | هذه حفلة فخمة , هل الاطفال مرشحون لجائزة الاوسكار ؟ |
Why would someone who owns a luxury car drive a beat-up old junker? | Open Subtitles | لماذا شخص ما من شأنه الذي يمتلك سيارة فخمة قيادة سيارة خردة؟ |
I'm sure there is a suitable luxury feline hotel. | Open Subtitles | انا متأكد من أن هناك فنادق فخمة للقطط |
Finally Hagen packs the money into the bodies of high end luxury cars. | Open Subtitles | بالنهاية, هيغان يضع الأموال بداخل سيارات فخمة |
He blames the suffering of Iraq's people on the United Nations, even as he uses his oil wealth to build lavish palaces for himself and to buy arms for his country. | UN | وهو ينحي باللائمة على الأمم المتحدة في معاناة الشعب العراقي، بينما يستخدم ثروته النفطية لبناء قصور فخمة لنفسه ولشراء الأسلحة لبلده. |
Herr Beethoven proposes that he write a grand oratorio... praising Austria and your magnificent diplomacy... at the Congress of Vienna... that has secured the peace for all of Europe. | Open Subtitles | السيد بيتهوفين يتقدم بعرض كتابة مقطوعة فخمة يطري على النمسا وديبلوماسيتك الرائعة في مؤتمر فيينا |
They would do better to concern themselves with ensuring that those inhabitants have sufficient resources to leave the shantytowns and reside in homes as luxurious as their own. | UN | ويتعين عليه بالأحرى الاهتمام بالمساعدة على تزويد هؤلاء الأشخاص بالموارد الكافية التي تتيح لهم مغادرة هذه الأحياء والإقامة في مساكن فخمة مثل مساكنه. |
I shoved a grand for a nice dinner for their trouble, and all of sudden, they are oozing respect. | Open Subtitles | لقد دعوته الى وجبة غداء فخمة ولهذا قدم لي الاحترام |
You're all set to go for one night in a non-smoking, deluxe garden view junior suite, | Open Subtitles | تريدون غرفة لليلة بدون تدخين، فخمة بمنظر للحديقة الصغيرة |
Calls himself Hyperion. A touch grandiose, even by my standards. | Open Subtitles | يدعو نفسه هايبريون, لمسة فخمة, حتى بمعاييري |
No royal palace or sumptuous dishes for us. | Open Subtitles | لا مكان ملكي ولا أطباق فخمة من أجلنا. |
That open house was understated. It was classy and elegant. | Open Subtitles | صالة الإستقبال كانت رائعة، فاخرة و فخمة |
A beautiful brunette, late 30s, early 40s. She would have been driving a High-class SUV or sedan. | Open Subtitles | امرأة جميلة ذات شعر أسمر في أواخر عقدها الرابع تقود سيارة رباعية الدفع فخمة أو سيدان |
We fought all day about whether the pyramids were "majestic" or "magnificent." | Open Subtitles | عمّا إذا كانت الأهرامات "عظيمة" أم "فخمة" |
My A-list clients expect a certain level of pomp and circumstance... stocked mini bar. | Open Subtitles | يتوقع صفوة عملائي مستوى معين من مواكب فخمة فنادق لطيفة، حانة صغيرة |