"فخمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • fancy
        
    • luxury
        
    • lavish
        
    • magnificent
        
    • luxurious
        
    • grand
        
    • deluxe
        
    • grandiose
        
    • royal
        
    • classy
        
    • High-class
        
    • majestic
        
    • pomp
        
    Jan Erik is driving fancy cars, sleeping with gorgeous women. Open Subtitles جان إيريك يقود سيارات فخمة, ينام مع نساء جميلات.
    They like to know that inflated fees buy fancy offices. Open Subtitles يحبوا ان يعلموا ان اموالهم تذهب الى مكاتب فخمة
    Buying whatever you want, driving fancy cars... dining in fancy restaurants. Open Subtitles تبتاعون كلّ ماتريدون, تقودون سيّارات فخمة تتعشّون في مطاعم فخمة
    No, but I really can't, because if you want a large, luxury off-roader, you buy a range rover. Open Subtitles لا بالفعل لا استطيع لانه اذا اردت سيارة فخمة للطرق الوعرة اشتري رنج روفر
    If she wants a party, she can throw me a lavish funeral. Open Subtitles أن أرادت حفلة يمكنها ان تُنظم لى جنازة فخمة
    Today, our Headquarters, a magnificent set of buildings whose elegant silhouette is known in every corner of the world, needs urgently to be renovated and modernized. UN فمقـرنا اليوم، وهو مجموعة مبان فخمة تشتهر صورته الأنيقة في جميع أنحاء العالم، يحتاج لأن يُجـدد ويصبح عصريا بصورة ملحة.
    "Do you find yourself inclined to solve murder mysteries in large, luxurious homes to which--?" Let me finish. Open Subtitles أتجد نفسك مدفوعاً لحل جرائم غامضة في منازل كبيرة فخمة و التي.. دعني أنتهي
    In my speech to the Administrative Committee on Coordination, I hoped that action, and not simply grand declarations of principle, would come out of the Summit. UN وفي كلمتي التي القيتها أمام لجنة التنسيق الادارية، أعربت عن أملي في أن يسفر المؤتمر عن اجراءات محددة وليس مجرد إعلانات فخمة للمبادئ.
    Well, you'll need more than fancy screens and algorithms to beat us. Open Subtitles ستحتاج لأكثر من شاشات فخمة و لوغاريتمات حتى تتمكن من التغلب علينا
    Maybe I want to have fun, drive a fancy car, dance like a sex lunatic, hmm? Open Subtitles ربما أريد أن أمرح و أقود سيارة فخمة و أرقص مثل مهووس جنس
    You know, you basically get a fancy hotel room with a mortgage payment-- that's all it is. Open Subtitles فعلياً أنت تحصلين على غرفة فندقية فخمة --بقرض متدرج الأقساط هذا كل ما في الأمر
    Even with all this extra shit, it's like a fancy car with a crappy engine. Open Subtitles حتى مع كل هذا الهراء انه مثل سيارة فخمة بمحرك سيء
    Apparently she's got three fancy apartment buildings she doesn't want me to get my hands on. Open Subtitles من الواضح انها تمتلك ثلاث عمائر سكنية فخمة لاتريد مني ان أضع يدي عليها
    This is pretty fancy set up, were the kids nominated for an Oscar? Open Subtitles هذه حفلة فخمة , هل الاطفال مرشحون لجائزة الاوسكار ؟
    Why would someone who owns a luxury car drive a beat-up old junker? Open Subtitles لماذا شخص ما من شأنه الذي يمتلك سيارة فخمة قيادة سيارة خردة؟
    I'm sure there is a suitable luxury feline hotel. Open Subtitles انا متأكد من أن هناك فنادق فخمة للقطط
    Finally Hagen packs the money into the bodies of high end luxury cars. Open Subtitles بالنهاية, هيغان يضع الأموال بداخل سيارات فخمة
    He blames the suffering of Iraq's people on the United Nations, even as he uses his oil wealth to build lavish palaces for himself and to buy arms for his country. UN وهو ينحي باللائمة على الأمم المتحدة في معاناة الشعب العراقي، بينما يستخدم ثروته النفطية لبناء قصور فخمة لنفسه ولشراء الأسلحة لبلده.
    Herr Beethoven proposes that he write a grand oratorio... praising Austria and your magnificent diplomacy... at the Congress of Vienna... that has secured the peace for all of Europe. Open Subtitles السيد بيتهوفين يتقدم بعرض كتابة مقطوعة فخمة يطري على النمسا وديبلوماسيتك الرائعة في مؤتمر فيينا
    They would do better to concern themselves with ensuring that those inhabitants have sufficient resources to leave the shantytowns and reside in homes as luxurious as their own. UN ويتعين عليه بالأحرى الاهتمام بالمساعدة على تزويد هؤلاء الأشخاص بالموارد الكافية التي تتيح لهم مغادرة هذه الأحياء والإقامة في مساكن فخمة مثل مساكنه.
    I shoved a grand for a nice dinner for their trouble, and all of sudden, they are oozing respect. Open Subtitles لقد دعوته الى وجبة غداء فخمة ولهذا قدم لي الاحترام
    You're all set to go for one night in a non-smoking, deluxe garden view junior suite, Open Subtitles تريدون غرفة لليلة بدون تدخين، فخمة بمنظر للحديقة الصغيرة
    Calls himself Hyperion. A touch grandiose, even by my standards. Open Subtitles يدعو نفسه هايبريون, لمسة فخمة, حتى بمعاييري
    No royal palace or sumptuous dishes for us. Open Subtitles لا مكان ملكي ولا أطباق فخمة من أجلنا.
    That open house was understated. It was classy and elegant. Open Subtitles صالة الإستقبال كانت رائعة، فاخرة و فخمة
    A beautiful brunette, late 30s, early 40s. She would have been driving a High-class SUV or sedan. Open Subtitles امرأة جميلة ذات شعر أسمر في أواخر عقدها الرابع تقود سيارة رباعية الدفع فخمة أو سيدان
    We fought all day about whether the pyramids were "majestic" or "magnificent." Open Subtitles عمّا إذا كانت الأهرامات "عظيمة" أم "فخمة"
    My A-list clients expect a certain level of pomp and circumstance... stocked mini bar. Open Subtitles يتوقع صفوة عملائي مستوى معين من مواكب فخمة فنادق لطيفة، حانة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus