'It may have modern brakes and power steering'and an automatic gearbox, but from behind the wheel...' | Open Subtitles | صحيح انها تملك فرامل حديثة ومقود تحكم وعلبة تروس آلية التغير لكن من وراء المقود |
First semester, when the brakes on my mom's car went, | Open Subtitles | في الفصل الدراسي الأول عندما تعطلت فرامل سيارة أمي |
Free play between the vehicles shall be eliminated and the brakes on each of the railway vehicles shall be set. | UN | ويجب إزالة أي تخلخل بين المركبات وكبس فرامل كل مركبة. |
- I put new gaskets in her, new filters, she still needs new brake pads and tires. | Open Subtitles | -وضعت لها "قازقيت" جديد ومرشحات جديدة , ولكنها لا تزال تحتاج إلى دواسات فرامل وإطارات |
- She tried to act all cool, but then she kept stomping on the floor like there was some kind of brake there. | Open Subtitles | ثم ظلت تدوس على الأرض و كأنه ستوجد فرامل هنا |
Pushing it hard up to your name here, and now leaning on the mighty brembo brakes. | Open Subtitles | والان يضغط عليها مسرعاً والان يضغط على فرامل بريمبو |
- Oh, I'm sure the "Mon-siur" did but the "Mon-siur" is acting a little nutso on Valentine's Day, so I think we need to pump the "Mon-siur's" brakes! | Open Subtitles | لكن الميسو يتصرف ببعض الجنون في عيد الحب لذا اعتقد بأننا بحاجة لضغ فرامل الميسو |
The ACR has bespoke sticky tyres, brakes as big as dinner plates, race car suspension and, most importantly, the wing. | Open Subtitles | وACR ديه الإطارات لزجة مفصل، فرامل كبيرة مثل أطباق الطعام، تعليق سباق السيارات و، الأهم من ذلك، الجناح. |
It's a 45 horsepower with anti-lock brakes, and it's the official car of Mr. Sneezy 3D. | Open Subtitles | إنها بقوة 45 حصاناً وتمتلك فرامل مانعة للإنزلاق إنها سيارة السيد عطسة الرسمية ذات الأبعاد الثلاثية |
'In my defence, hovercrafts have no brakes, no reverse,'extremely haphazard steering and,'if you cut the lift engine,'it can't be restarted on water.' | Open Subtitles | دفاعي عن نفسي, أن الهوفركرافت لا تملك فرامل لا رجوع توجيه متوافق بشدّة إذا أطفأت محرك الرفع |
I got no air pressure. I don't have any brakes! | Open Subtitles | ليس لدي فرامل ضغط الهواء لا افهم ما هذا ؟ |
Yeah, something to put behind my tire'cause my brakes are shot. | Open Subtitles | فقط لأذعها خلف العجلات لان فرامل سيارتي معطّل |
It weighs just 1,200 kilograms and has bespoke brakes to help it stop. | Open Subtitles | فهي تزن 1200 كلغ فقط و لديها فرامل خاصة لمساعدتها على التوقف |
Marguerite, I'm glad that our brakes failed here. | Open Subtitles | مارغريت، أنا سعيد أن لدينا فرامل فشلت هنا. |
Take off the hand brake, and start pushing the car into the pond. | Open Subtitles | حرر فرامل اليد وإدفع بالسيارة نحو البركة |
But why don't we just take the emergency brake off and see where this thing goes. | Open Subtitles | ولكن لماذا لا نحن نأخذ فقط فرامل الطوارئ خارج ونرى أين يذهب هذا الشيء. |
They get a print off that smudge? No, but it contained traces of synthetic motor oil and brake pad residue. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّهم وجدوا آثار زيتُ محرّكاتٍ وبقايا من زيت فرامل. |
We cannot figure out where the emergency brake is on the car. | Open Subtitles | لا نستطيع معرفة مكان وجود . فرامل الطوارئ في السيارة |
In my defense, the emergency brake should not be right there. | Open Subtitles | من بابِ الدفاعِ عن نفسي فإن فرامل الطوارئ لم يفترضُ بها أن تكون هنا |
No body damage to the car. No skid marks or brake marks. | Open Subtitles | لا يوجد إصابة على هيكل السيارة لا يوجد علامات إنزلاق أو علامات فرامل |
I mean, when I tell you NO breaks, because the car's so heavy and the brakes are so tiny. | Open Subtitles | ما أقصده بقولي "لا فرامل" أنّ السيارة ثقيلةٌ جداً والفرامل صغيرةٌ جداً |