ويكيبيديا

    "فريقين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • two teams
        
    • two panels
        
    • two groups
        
    • of two
        
    • two chambers
        
    • team
        
    • groups in
        
    • groups on
        
    • groups to
        
    • groups for
        
    • teams of
        
    • teams are
        
    • teams in
        
    • respectively
        
    De-mining teams from the Federation have commenced work, although two teams were delayed due to bad weather conditions. UN وبدأت فرق إزالة الألغام التابعة للاتحاد العمل، على الرغم من تأخر فريقين بسبب سوء الأحول الجوية.
    Vasquez, Demos, you take two teams up through the north wing. Open Subtitles فاسكيز، ديموس، كنت تأخذ فريقين حتى من خلال الجناح الشمالي.
    Ford, Teyla, we need two teams. Let's go get him. Open Subtitles فورد تيلا نحتاج الى فريقين هيا بنا لنمسك به
    The dialogue was divided into two panels, each with a moderator, and chaired by the President of the Governing Council. UN وقسِّم الحوار إلى فريقين للمناقشة، ولكل فريق مدير للمناقشة ويتولى رئاستها رئيس مجلس الإدارة.
    - Listen, I think we should split up into two groups. Open Subtitles أسمعوا، علينا الإنقسام إلى فريقين.. لاستدراجه
    two teams,11 players, each play crafted with multiple levels of redundancy. Open Subtitles فريقين ، 11 لاعبا ً, كُلّ منهم يلعب بمستوىمُختلفمن الغرير.
    Coordinated covert offensives involving two teams are a lot like ballroom dancing. Open Subtitles تنسيق الهجمة السرية التي تتضمن فريقين تشبه الى حد كبير الرقص
    If you have the manpower, it's best to separate into two teams. Open Subtitles اذا كانت لديك أشخاص كافون فمن الأفضل أن تنفصلوا إلى فريقين
    It is therefore proposed to establish two teams of three communications specialists, in Northern and Southern Sudan. UN ويُقترح بالتالي إنشاء فريقين مؤلفين من ثلاثة أخصائيين للاتصالات في شمال السودان وجنوبه.
    The European Union electoral observation mission was deployed for both polls through two teams of electoral observers. UN وجرى نشر بعثة الاتحاد الأوروبي لمراقبي الانتخابات بالنسبة لكلا الاقتراعين عن طريق فريقين من مراقبي الانتخابات.
    Eight courtroom stenographers would form two teams of two individuals each for each of the official languages to support the third Trial Chamber. UN وسيشكل ثمانية مختزلون تابعون للمحكمة فريقين يضم كل منهما شخصين لكل لغة من اللغتين الرسميتين لتقديم الدعم إلى الدائرة الابتدائية الثالثة.
    The group of experts separated into two teams at various locations in order to facilitate greater coverage. UN وانقسم فريق الخبراء إلى فريقين زارا مواقع شتى تسهيلا للقيام بتغطية أوسع.
    (iii) Work which is essential to coordinate the work of two teams which relieve each other; UN `3` العمل الذي لا بد منه لتنسيق أعمال فريقين يريح كل منهما الآخر؛
    General Al-Hajj replied that two teams were working on clearing the road which would be reopened at 1000 hours. UN فأجابه اللواء الحاج أن هناك فريقين يعملان على تطهير الطريق الذي سيعاد فتحه في الساعة 00/10 صباحاً.
    The dialogue was divided into two panels, each with a moderator, and chaired by the President of the Governing Council. UN وقسِّم الحوار إلى فريقين للمناقشة، مع وجود مدير للمناقشة في كل فريق، تحت رئاسة مجلس الإدارة.
    The dialogue was divided into two panels, each with a moderator, and chaired by the President of the Governing Council. UN وقسِّم الحوار إلى فريقين للمناقشة، مع وجود مدير للمناقشة في كل فريق، تحت رئاسة رئيس مجلس الإدارة.
    Preparers of reports can be divided into two groups. UN 50- يمكن تقسيم معدي التقارير إلى فريقين.
    23. Mr. Amor said that in his view, the creation of two subgroups for follow-up would give the follow-up process greater weight. UN 23 - السيد عمور: قال إنه يرى أن إنشاء فريقين فرعيين للمتابعة من شأنه أن يعطي وزناً أكبر لعملية المتابعة.
    Decision of the Committee on the Rights of the Child to request approval from the General Assembly at its sixty-third session to work in two chambers UN قرار لجنة حقوق الطفل طلب موافقة الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين على عمل اللجنة في إطار فريقين
    Each Investigation team should be split further into two smaller teams of one Senior Investigator, three Investigators and one Assistant Investigator. UN وينقسم كل فريق تحقيق إلى فريقين فرعيين يضم كل منهما محققا رئيسيا وثلاثة محققين ومحقق مساعد.
    The participants were divided into working groups in the areas of tele-health and landscape epidemiology. UN وقُسم المشاركون إلى فريقين عاملين معنيين بالرعاية الصحية عن بُعد وبإيكولوجيا الانتشار الوبائي.
    At the Conference, it had coordinated two informal negotiating groups on issues of relevance to the functioning of the Court. UN ونسق في المؤتمر أعمال فريقين من فرق التفاوض غير الرسمية بشأن مسائل تتعلق بتسيير المحكمة.
    The meeting resulted in the establishment of two technical working groups to develop simplified ARV treatment guidelines and create a surveillance network for ARV drug resistance. UN وأفضى الاجتماع إلى إنشاء فريقين عاملين تقنيين لوضع مبادئ توجيهية مبسطة بشأن المعالجة بالعقاقير المضادة للريتروفيروسات وإنشاء شبكة لمراقبة مقاومة العقاقير المضادة للريتروفيروسات.
    We have also proposed the establishment of two more working groups for technical dialogue, a working group for privatization and a working group for environmental protection, but we have not yet received a reply. UN كما أننا اقترحنا إنشاء فريقين عاملين للحوار الفني، وفريق عامل للخصخصة وفريق عامل لحماية البيئة، ولكننا لم نتلق ردا بعد.
    As a result of the different potential deployments, the United States may establish teams in Jalalabad and Kandahar. UN وقد تقوم الولايات المتحدة، نتيجة مختلف عمليات النشر المحتملة، بتشكيل فريقين في جلال أباد وقندهار.
    31. In a third stage, it agreed that the work would continue in the framework of two consultation groups respectively entrusted with articles 1 to 9 and 10 to 27. UN ٣١ - وفي المرحلة الثالثة، اتفق الفريق على أن يستمر العمل في إطار فريقين للتشاور عهد إليهما على التوالي بالمواد ١ إلى ٩ و ١٠ إلى ٢٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد