If I'm not back in five minutes, send a rescue team. | Open Subtitles | لو لم ارجع بعد خمس دقائق ، أرسلنَ فريق إنقاذ |
You guys find a way out and bring a rescue team back. | Open Subtitles | وأنتم يا رفاق اعثروا على مخرج واجلبوا فريق إنقاذ إلى هنا. |
I'm at Saint Mary's Hospital. I got a baby on a ventilator that needs a rescue team. | Open Subtitles | أنا عالق في مستشفى القديسة ماري، ولدي طفلة على جهاز التنفس ونحتاج إلى فريق إنقاذ |
The Macao Special Administrative Region has also sent a rescue team to the disaster-hit area. | UN | وأرسلت منطقة ماكاو الإدارية الخاصة أيضا فريق إنقاذ إلى المنطقة المنكوبة بالكارثة. |
So, we've just given up on the fact that there's a rescue party looking for us right now? | Open Subtitles | إذاً، هل سنستسلم للحقيقة بأن هناك فريق إنقاذ يبحث عنا الآن؟ |
You need to request that a rescue team be sent to this location immediately. | Open Subtitles | تحتاج إلى طلب فريق إنقاذ ليتم إرساله إلى ذلك الموقع على الفور |
Each day at noon a helicopter rescue team will land on the roof of the biology building of Southeastern University. | Open Subtitles | كل يوم في منتصف النهار مروحية فريق إنقاذ ستهبط على سطح مبنى علم الأحياء التابع لجامعة "ساوث إيسترن" |
Early today, the mining company's rescue team made an attempt to enter the mine. | Open Subtitles | في وقت مبكر من اليوم، حاول فريق إنقاذ الشركة أن يدخل المنجم. |
They will continue to guard the gate, yes, but in time, Atlantis will realize we are late and they will send a rescue team. | Open Subtitles | سيواصلون حراسة البوابة, نعم لكن مع الوقت, أتلانتس ستدرك أننا قد تأخرنا وسيرسلون فريق إنقاذ |
We'll have a full rescue team there immediately. | Open Subtitles | سوف يكون لدينا فريق إنقاذ كامل في الحال. |
Well, we will mobilize a rescue team and a plane We will be ready in the nursery | Open Subtitles | حسناً، سوف نرسل فريق إنقاذ وطائرة سوف نكون مستعدين فى الحضانة |
Just calling the fire department so we can get a rescue team out here. | Open Subtitles | أتصل بقسم الأطفاء لإستدعاء فريق إنقاذ إلى هنا |
- What do we do now? If the Gate is buried, they won't be able to send a rescue team. | Open Subtitles | إن دفنت البوّابة فلا يمكنهم إرسال فريق إنقاذ |
As soos as the State Department gets confirmation, they'll assemble a rescue team. | Open Subtitles | حالما تحصل وزارة الخارجية على التأكيد فسوف يرسلون فريق إنقاذ |
Forty-five minutes later, they were evacuated by a rescue team to the field medical point and subsequently taken to Martyr Yusuf Al Azmah Military Hospital by ambulance. | UN | وبعد خمس وأربعين دقيقة، نقلهم فريق إنقاذ إلى المركز الطبي الميداني، وأُخذوا بعد ذلك بسيارة إسعاف إلى مستشفى الشهيد يوسف العظمة العسكري. |
In 2001, Taiwan officially dispatched a rescue team and valuable supplies to El Salvador following a pair of earthquakes, and its NGOs contributed to the relief efforts in the Indian state of Gujarat following an earthquake there. | UN | ففي عام 2001، أرسلت تايوان بشكل رسمي، فريق إنقاذ ومُؤن قيَّمة إلى السلفادور بعد إصابتها بزلزالين ، كما ساهمت منظماتها غير الحكومية في جهود الإغاثة في ولاية غوجرات الهندية، في أعقاب الزلزال الذي ضربها. |
In 2001, Taiwan dispatched a rescue team and supplies to El Salvador following two earthquakes, and non-governmental organizations from Taiwan contributed to relief efforts following an earthquake in the Indian State of Gujarat. | UN | ففي عام 2001، أرسلت تايوان بشكل رسمي، فريق إنقاذ ومؤن إلى السلفادور بعد إصابتها بزلزالين، كما ساهمت منظماتها غير الحكومية في جهود الإغاثة في ولاية غوجرات الهندية. |
Did you send a rescue team to find my mother? | Open Subtitles | هل أرسلت فريق إنقاذ للعثور على أمي؟ |
I expect a rescue team to have found my mother by the time we land in Mozambique. | Open Subtitles | أتوقع أن يكون فريق إنقاذ قد عثر على أمي |
I'll send in a rescue party. | Open Subtitles | سوف أرسل لك فريق إنقاذ |
There might even be a rescue party on the way. | Open Subtitles | "ربما يكُون هُناك فريق إنقاذ فى الطريق" |