ويكيبيديا

    "فعلتماه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you did
        
    • 've done
        
    • have done
        
    • you two did
        
    • you guys did
        
    So, everything you did in all those years, that's settled. Open Subtitles لذا.. كل ما فعلتماه طوال تلك السنوات، فقد سُوِّي
    I need to thank you for what you did earlier tonight in the fire. Open Subtitles أود أن أشكركما على ما فعلتماه مؤخرًا داخل النار.
    Of course, the thing is, after what you did, no one's in a hurry to get you that phone call. Open Subtitles بالطبع، الأمر وما فيه بعد ما فعلتماه لا أحد يتعجّل ليعطيكما حقكما في مكالمة هاتفية
    - Hey, guys, I just wanna tell you That I love what you've done with your food truck. Open Subtitles إسمعا يا رفاق، أريد إخباركما فقط أنّني أحب ما فعلتماه بشاحنة الطعام الخاصة بكما.
    Come on! It's a lot better than what you two have done, which is nothing. Open Subtitles بالله عليكما، هذا أفضل مما فعلتماه كلاكما بكثير، فلم تفعلا شيئاً
    I got to know what you two did to get busted. Open Subtitles أُريد أنْ أعرف ما الذي فعلتماه ليتم القبض عليكما
    I want you to know that I think what you did was great. Open Subtitles أريك ان تعرف ان ما فعلتماه يا رفاق كان مذهلاً
    All you did was make a series of quick, slut-based decisions about sharing your body with a man you hardly knew. Open Subtitles وكل ما فعلتماه هو قرارات متوالية سريعة وسافلة حول مشاركة أجسادكم مع رجل بالكاد تعرفانه.
    You know... when you and your wife did what you did to me, I enthusiastically requested your executions. Open Subtitles أو تعلم... حينما أقدمتَ و زوجتكَ على ما فعلتماه بي فقد طلبتُ ببهجة أن يتمّ إعدامكما
    No, what's true is no matter how you were manipulated, you still did what you did, and you lied to me about it! Open Subtitles الصحيح هو ما فعلتماه بغضّ النظر عن الخداع بالإضافة لكذبكما عليّ بشأن ذلك
    First of all, you two are gonna go tell Rose and those other children that what you did was wrong. Open Subtitles أولا، أنتما الإثنان ستخبرون روز و بقيّة الأطفال أن ما فعلتماه أمر خاطيء
    That's exactly what you did to me the first time we met. Open Subtitles هذا ما فعلتماه بي بالضبط في أول مرة التقينا فيها
    It needs people who are willing to do exactly what you did today. Open Subtitles بل بأناس مستعدين لفعل ما فعلتماه بالضبط.
    It's really important that you understand that this is not because of you or anything that you did, okay? Open Subtitles من المهم أن تفهما أن هذا ليس بسبب شئ فعلتماه , مفهوم؟
    You went to a swinger's party and all you did was talk? Open Subtitles ذهبت إلى حفلة تبادل وكل ما فعلتماه كان الكلام؟
    That I really appreciate everything you've done for me. Open Subtitles أني أقدّر حقاً كلّ ما فعلتماه لأجلي ..
    I just want you both to know how much I really appreciate all you've done for me. Open Subtitles فقط ارتدكما ان تعلما كم انا مقدّرة لما فعلتماه من اجلي
    So just, um... go home and think about what you've done. Open Subtitles ،لذا، فلتذهبا إلى منزلكما و لتفكرا بما فعلتماه
    Well, they don't see what you and Helen have done. Open Subtitles حسناً، إنّهما لا يفهمان ما فعلتماه أنتِ وهيلين.
    Please. After all you guys have done for me, that's the least I can do. Open Subtitles من فضلك بعد كلّ ما فعلتماه لأجلي ، هذا أقل ما يمكنني فعله
    I want to figure out what you two did right. Open Subtitles اريد ان استوعب ماذا انتما الاثنا فعلتماه صح
    You know, honey, what you guys did, it wasn't wrong. Open Subtitles أتعلم يا عزيزي, لم يكن ما فعلتماه خاطئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد