Just make sure they don't follow you on the way out. | Open Subtitles | فقط للتأكد من أنها لا متابعة لكم على طريقة للخروج. |
You Just make sure you bring the Feds, understand? | Open Subtitles | أنت فقط للتأكد من وجهتم الحكومة الفيدرالية، فهم؟ |
So, if you can Just make sure you get a picture of her actually reading, and if you can catch, like, a sexy librarian look or something, that would be amazeballs. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت يمكن فقط للتأكد من تحصل على صورة لها قراءة الواقع، وإذا كنت تستطيع التقاط، مثل، أمين مكتبة مثير تبدو |
Hey, they gotta do one more pass on you guys, just to make sure you're not recording the whole thing. | Open Subtitles | سيكون هذا سيئاً سيقوموا بفحص إضافي آخر لكم يا رفاق فقط للتأكد من أنكم لا تقوموا بتسجيل الأمر |
Then the money moves to counting machines just to make sure it's real. | Open Subtitles | ثم ينتقل المال إلى آلات العد فقط للتأكد من أنها حقيقية. |
You Just make sure we don't get ripped off. | Open Subtitles | كنت فقط للتأكد من أننا لا يحصل انفصل. |
You Just make sure Jesse flies low enough to stay out of that ship's radar. | Open Subtitles | أنت فقط للتأكد من جيسي الذباب منخفضة بما فيه الكفاية على البقاء بعيدا عن الرادار أن السفينة. |
Just make sure to fill your water bottle. | Open Subtitles | فقط للتأكد من ملء زجاجة المياه الخاصة بك. |
- Just make sure you don't slow me down, boulder boy. | Open Subtitles | فقط للتأكد من من أنك لن تبطئ بالعمل باستمرار فتى الصخور |
And forget about love, but let's Just make sure the money's safe, right? | Open Subtitles | وننسى الحب، ولكن دعونا فقط للتأكد من المال آمنة، أليس كذلك؟ |
You know, I Just make sure everything's running smoothly on the team. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا فقط للتأكد من كل شيء على ما بسلاسة على الفريق. |
Just make sure you're back by breakfast. | Open Subtitles | فقط للتأكد من كنت مرة أخرى من قبل وجبة الإفطار. |
Yeah, Abram, Just make sure Kim's on time. | Open Subtitles | نعم، أبرام، فقط للتأكد من كيم في الوقت المحدد. |
Just make sure you're back online the second that grid kicks back up. | Open Subtitles | فقط للتأكد من تعودين على الانترنت الثانية أن شبكة ركلات احتياطية. |
Just make sure you cover all these areas. | Open Subtitles | حسنا. فقط للتأكد من من تغطية كل هذه المناطق. |
She'd go and check on it from time to time, pop out at lunch just to make sure it was safe. | Open Subtitles | وقالت انها تريد الذهاب وتحقق من ذلك من وقت لآخر، تخرج في الغداء فقط للتأكد من أنها آمنة. |
just to make sure that the electrician doesn't burn down the house tomorrow morning. | Open Subtitles | فقط للتأكد من أن كهربائي لا إحراق منزل في صباح الغد. |
But this time, just to make sure the message gets through, he hammers it home in Hunter clicks. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة، فقط للتأكد من الرسالة يحصل من خلال، التي يصر عليها الى المنزل في النقرات هنتر. |
just to make sure they can have jobs and health care and whatnot. | Open Subtitles | فقط للتأكد من أن لديهم وظائف وتأمين صحي وما إلى هناك. |
We just have to make sure that Dmitri doesn't call Yolanda until after we sign the lease tomorrow morning. | Open Subtitles | لدينا فقط للتأكد من أن ديمتري لا يدعو يولاندا حتى بعد أن نوقع على عقد الإيجار صباح الغد. |