ويكيبيديا

    "فقط واحد من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • just one of
        
    • only one of
        
    It's just, one of my patients at the clinic was talking about it... Open Subtitles أنه فقط واحد من المرضى لدي كان يشكى عن الأمر
    just one of my boys is bigger than all of your little coppers, combined. Open Subtitles فقط واحد من فتياني أكبر من جميع شرطيتك القليلة , مجموعة
    And I think she cared about us, and it was just one of those things, where she was a person who didn't fit in very well. Open Subtitles و أعتقد بأنها اهتمت بنا و كان فقط واحد من تلك الأمور حيث انها كانت شخص لم يتلائم بكل مناسب
    I am only one of six people who wrote that, which is why it's so damn good. Open Subtitles أنا فقط واحد من الستة الذي كتبوا هذا ولهذا السبب كان رائعاً للغاية
    Red, look. What I don't understand Is why only one of my associates thought Open Subtitles ما لم أفهمه هو لماذا فقط واحد من المقربين لي
    just one of many things going on down here I can't explain. Open Subtitles فقط واحد من عديد من الاشياء التي تعطلت هنا ولااعرف سبب لها
    He knows I've had a baby, and it's just one of those work things that you need to help stay alive. Open Subtitles هو يعرف ان لدي طفل و وهو فقط واحد من امور العمل التيتحتاجلهالتساعدكانتبقىحياً.
    That's just one of the many men my mom's juggling. Open Subtitles هذا فقط واحد من الكثير من الرجال الذين تخرج معهم أمي.
    I think this is just one of those, like, 24-hour plagues, you know? Open Subtitles اعتقد ان هذا هو فقط واحد من تلك مايشبه ، طاعون الـ 24 ساعة ، تعرف ؟
    It's just one of the things that makes one of the mes chuckle. Open Subtitles ليس هناك مقصد انه فقط واحد من الأشياء الذي يجعل احدى شخصياتي يضحك
    Uh, n -- okay, well, the romantic table that's set for two is just one of the many romantic tables that was yet to come -- uh... Open Subtitles حسنا الطاوله الرومانسيه لشخصين أنها فقط واحد من الطاولات الرومانسيه الكثيره
    Yeah, and that's just one of the things... you're gonna have to deal with. Open Subtitles نعم ، و هذا فقط واحد من الأشياء التى سيتوجب عليك التعامل معها
    That's just one of the ways that I protect her. Open Subtitles هذا فقط واحد من طرق حمايتي لها
    I'm just one of your brother's little friends. Open Subtitles أنا فقط واحد من أصدقاء الصغار لأخيكِ
    just one of those days, you know? Open Subtitles فقط واحد من هذه الايام ، تعرف ؟
    It's just one of those things in life Open Subtitles إنه فقط واحد من هذه الأمور فى الحياة
    - Juggling's just one of my many talents. Open Subtitles التقلب فقط واحد من العديد من مواهبي
    This is just one of the many costume changes Open Subtitles هذا فقط واحد من الأزياء التي سأرتديها
    only one of the guards saw him, and he started chasing him. Open Subtitles حتى أتت ليلة باردة وقارضة، لقد رأى فرصته وهرب. فقط واحد من الحراس رآه، وبدأ في مطاردته.
    Last time only one of the children came back. Open Subtitles اول مره فقط واحد من الاطفال عاد
    only one of the worst serial murderers this city has ever known. Open Subtitles إنه فقط واحد من أسوأ القتلة التسلسليين... الذين عرفتهم المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد