I just have to go back to this night and change it. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن نعود إلى هذا المساء وتغير كل شيء. |
Well, I guess I'll just have to cuddle up next to the fire with all my rage. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد انني سوف فقط يجب أن عناق بجانب النار بكل ما أوتيت من الغضب. |
I just have to do this thing for Weller real quick. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية. |
I just need to wire some collateral to collect the winnings. | Open Subtitles | فقط يجب أن أرسل بعض الضمانات لكي أجمع الأموال الرابحة |
The wind's blowing the snow somewhere, we just got to find it. | Open Subtitles | . الرياح تدفع الثلوج لمكان ما . فقط يجب أن نجده |
Now I just have to look at the code signatures of everyone who works there to figure out who wrote it. | Open Subtitles | الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه. |
I know you do. You just have to find it again. | Open Subtitles | أعرف بأنه لديكِ أنتَ فقط يجب أن تجديه مرة أخري |
It's ours to protect. We just have to believe, Dylan. | Open Subtitles | انه لنا لنحميه فقط يجب علينا أن نصدق، ديلان |
I just have to go home, pick up a few things, okay? | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أذهب إلى البيت، إلتقط بضعة أشياء، موافقة؟ |
We just have to figure out what he's going to do. | Open Subtitles | نحن فقط يجب أن نفهم ما هو يذهب إليه يعمل. |
Oh, well, I guess I just have to wait, then. | Open Subtitles | أوه, حسنا, أعتقد أنا فقط يجب أن ننتظر, ثم. |
I guess I'll just have to develop a sense of humour. | Open Subtitles | أعتقد أني فقط يجب عليّ أن أنمّي روح الدعابة لديّ. |
just have your parents come in and sign for it. | Open Subtitles | فقط يجب أن تخبر والديك بأن يأتوا ويوقعوا عليه |
You just have to swing level. Don't try to kill it. | Open Subtitles | أنت فقط يجب أن تتأرجح مستوى لا تحاول أن تقتلها |
I just have to say sorry and listen to her belittle me. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن أقول آسفه , وأستمع الى ماتقول لي |
You just have to be careful, or you can find yourself | Open Subtitles | فقط يجب عليكم أن تكونوا أكثر حذراً أو ستجدوا نفسكم |
I don't have to know what it did, I just have to know when it was. | Open Subtitles | أنا لم يكن لديك لمعرفة ما كان عليه، وأنا فقط يجب أن نعرف متى كان. |
you just need to, like, cook a nice little dinner for the two of you. | Open Subtitles | أنا فقط يجب عليك أن تفعل,مثل, أن تصنع عشاء لطيف لكما أنتما الإثنين. |
- Yeah, now we just got to get audrey out. | Open Subtitles | نعم والان فقط يجب علينا اعادة اودري مرة اخرى |
No, just gotta make a deal with the new owner. | Open Subtitles | لا، فقط يجب عليك عقد صفقة مع المالك الجديد |
He always knows there's a way to survive -- he just has to go and find it. | Open Subtitles | دائما , يعرف ان هناك طريقة للنجاة فقط يجب ان يجدها |
Where love will hear my music. You only have to listen. | Open Subtitles | عندما الحب يستمع الى موسيقاي, عندها فقط يجب ان تستمعي الى الموسيقا |
I figured he couldn't mess it up, he just had to hand people food and take their money. | Open Subtitles | كنت أحسب انه لا يستطيع افسادها لأنه كان فقط يجب عليه تسليم الناس الطعام وأخذ نقودهم |
Well, we're just gonna have to be a little more careful. | Open Subtitles | حسنا، نحن فقط يجب أن نكون أكثر حذرا من ذلك |
I know intellectually that I should just throw it all away. | Open Subtitles | أعلم فكرياً أنني فقط يجب أن ارمي كل شيء بعيدا. |