So I told him if he got a good review in the Times, my life rights were his. | Open Subtitles | فقلت له إن حصل على إستطلاع جيد في صحيفة التايمز فحقوق حياتي له |
On Spring Break, Matty came looking for Jenna, and I told him that it was time to move on. | Open Subtitles | في العطلة الربيعية، أتى ماتي للبحث عن جينا فقلت له أن الوقت قد حان للمضي قدما |
So I told him his sausages were crap and the son of a bitch could shove them us his ass. | Open Subtitles | فقلت له كانت النقانق له حماقة وابن الكلبة قد يشق لهم لنا صاحب الحمار. |
So, I said to him, maybe it was time we forgot about football, maybe he ought to get a job and let me and Brick alone. | Open Subtitles | فقلت له ، يبدو انه حان الوقت لننسى كرة القدم ربما ينبغى له أن يحصل على وظيفة و يتركنى و بريك لشأننا |
And I said... trust is when you feel safe with someone. | Open Subtitles | فقلت له الثقه هى أن تشعر بالأمان مع شخص ما |
There was this guy and he called me Post Two And I was like, listen, bitch, I'm not Post Two, okay? | Open Subtitles | كان هناك ذلك الرجل دعاني بالموقع الثاني فقلت له إسمع ياحقير أنا لست الموقع الثاني حسنا؟ |
This was Friday night and he didn't have a credit card, so I told him that I would rent him a car. | Open Subtitles | هذا كان مساء الجمعة ولكن لم يكن معه بطاقة الائتمان فقلت له أنني يمكنني أن أستأجر سيارة له |
He asked if anyone else knew and I told him no. | Open Subtitles | لقد سأل عما إذا كان أحد آخر يعلم فقلت له لا |
I told him I didn't want to see him, but he doesn't listen! | Open Subtitles | فقلت له لا أريد أنّ أراك لكنّه لم يصغيّ. |
Who has patience for fore play, I told him leave me the clitoris you concentrate on your job. Thrust. | Open Subtitles | ولديه الصبر للملاطفة والمداعبة, فقلت له عزيزي انت اهتم بحاجاتك و انا بحاجاتي |
So I told him that I felt the answer lies in magnetic resonance spectroscopy. | Open Subtitles | : فقلت له انني شعرت أن الجواب يكمن في التحليل الطيفي بالرنين المغناطيسي لن تتوقعي أبداً ماذا قال |
I told him Robert was at the number four plantation... | Open Subtitles | فقلت له ان روبرت فى المشروع الرابع |
I told him he'd miss an opportunity to see you. | Open Subtitles | فقلت له بأنكَ تضيع الفرصة لرؤيتكِ |
I told him to leave me alone and get away. | Open Subtitles | . فقلت له , اتركني بشأني و ابتعد |
Vanina liked him right away, so I told him:.. | Open Subtitles | لقد أعجبت به " فانينا " على الفور ، فقلت له |
So I told him I want to wait a while. | Open Subtitles | فقلت له أنني أريد الانتظار لفترة |
He was always going off with his buddies, so I said to him one time, "Take me." | Open Subtitles | كان دوماً مايخرج برفقة أصدقاءه، فقلت له مرةً: "خذني". |
So I said to him, "Arthur, Artie, bubele why does the salesman have to die? | Open Subtitles | فقلت له "آرثر، آرتي، بابل، لماذا يموت البائع؟ غيّر العنوان. |
And I said, "you have to have a tree at Christmas." | Open Subtitles | فقلت له يتحتم أن نأتي بشجرة في عيد الميلاد |
And I was like, "That dog is not protecting anybody." | Open Subtitles | فقلت له : هذا الكلب لن يحمي أي أحد |
I tell him, "hey, man, we got kids playing in the street." | Open Subtitles | فقلت له يا رجل لدينا صغارٌ يلعبون في الشارع |