In just the past month, residential tents housing over 30 Palestinians, a home in East Jerusalem, a gas station and shop had been demolished. | UN | ففي الشهر الماضي فقط، كان أكثر من 30 فلسطينياً يسكنون في خيام، حيث هُدم منزل في القدس الشرقية ومحطة لبيع الوقود ودكان. |
While some sources suggested that 86 Palestinians and 16 Israelis were killed during the incidents, others referred to 68 Palestinians killed. | UN | وبينما تفيد بعض المصادر بأنه قُتل ٦٨ فلسطينياً و٦١ اسرائيلياً خلال الحوادث، تشير مصادر أخرى الى مقتل ٨٦ فلسطينياً. |
Each incursion has claimed the lives of at least 11 Palestinians, including children, the elderly and women. | UN | وأدى كل توغل إلى إزهاق أرواح 11 فلسطينياً على الأقل، من بينهم أطفال ومسنون ونساء. |
Some 20 other Palestinians were wounded in the onslaught. | UN | وأُصيب في هذا الهجوم نحو 20 فلسطينياً آخرين. |
At least 30 Palestinians were killed and more than 200 others were wounded during this invasion into Gaza City. | UN | وقُتل أثناء الاجتياح المذكور لمدينة غزة 30 فلسطينياً على الأقل وأصيب أكثر من 200 فلسطيني آخر بجروح. |
There were currently 17 Palestinians studying at Cuban universities. | UN | ويواصل 17 فلسطينياً الآن تعليمهم في الجامعات الكوبية. |
In this action 82 Palestinians were killed and more than 260 injured. | UN | وهي عملية خلّفت مقتل 82 فلسطينياً وجرح أكثر من 260 آخرين. |
In the same year 22,849 Palestinians had left Gaza, including 10,544 patients and their companions going to Israel for medical treatment. | UN | وفي العام نفسه غادر 849 22 فلسطينياً غزة بمن فيهم 544 10 من المرضى ومرافقيهم قاصدين إسرائيل لتلقي العلاج الطبي. |
Some 215 Palestinians were resettled to Brazil and Chile. | UN | كما أعيد توطين نحو 215 فلسطينياً في البرازيل وشيلي. |
In all, ICRC/PRCS evacuated by donkey cart 30 Palestinians including 18 wounded. | UN | وإجمالاً، تمكن الفريق من إجلاء 30 فلسطينياً من بينهم 18 من الجرحى وذلك باستخدام عربات تجرها الحمير. |
Israeli forces have killed, only during the period from 18 to 21 October 2001, 26 Palestinians and have injured over 200 others. | UN | وقتلت القوات الإسرائيلية في الفترة من 18 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2001 فقط 26 فلسطينياً وجرحت أكثر من 200 آخرين. |
Economic facilities and agricultural lands had been destroyed and Palestinian money withheld, while 363 Palestinians had died and a further 12,000 had been injured, many of them severely. | UN | وتم تدمير المرافق الاقتصادية والأراضي الزراعية واحتجاز الأموال الفلسطينية، في حين لقي 363 فلسطينياً حتفهم وأصيب 12 ألفاً غيرهم، من بينهم عدد كبير إصابتهم بالغة. |
Over 360 Palestinians had lost their lives, the most recent victim having been struck by a shell while he was in his home. | UN | وقد قضى أكثر من 360 فلسطينياً نحبهم، وكان آخر ضحية قد أصيب بقذيفة أثناء وجوده في بيته. |
14. In the past two years 668 Palestinians have been killed by Israeli security forces in Gaza. | UN | 14- لقد قُتل خلال العامين الماضيين 668 فلسطينياً على أيدي قوات الأمن الإسرائيلية في غزة. |
In addition, approximately 160 Palestinians were injured in the West Bank and 300 in the Gaza Strip. | UN | وعلاوة على ذلك، جُرح نحو 160 فلسطينياً في الضفة الغربية و300 في قطاع غزة. |
Reportedly, 21 homes were completely destroyed, leaving 147 Palestinians homeless. | UN | وذكرت التقارير أن واحداً وعشرين منزلاً دُمّر بالكامل، وبذلك أضحى 147 فلسطينياً بدون مأوى. |
Twenty-two Palestinian communities and over 1,900 Palestinians will be enclosed between the mini-wall and the Wall itself. | UN | وسوف يصبح 22 تجمعاً سكانياً فلسطينياً وما يزيد عن 900 1 فلسطيني محصورين بين الجدار الصغير والجدار الكبير ذاته. |
In the first, 19 Palestinians were killed, including 4 children and 1 woman, and 125 were injured, most of them unarmed civilians. | UN | ففي مخيم المغازي للاجئين، قُتل 19 فلسطينياً من بينهم أربعة أطفال وامرأة، وأصيب 125 بجروح معظمهم من المدنيين العُزّل. |
Forty-five (45) Palestinians deported to Gaza and overseas, following the siege of the Church of the Nativity in 2002, have been allowed to return to the West Bank. | UN | وسُمح ل45 فلسطينياً رُحِّلوا إلى غزة والخارج، في أعقاب حصار كنيسة المهد في عام 2002، بالعودة إلى الضفة الغربية. |
Forty-five (45) Palestinians deported to Gaza and overseas, following the siege of the Church of the Nativity in 2002, have been allowed to return to the West Bank. | UN | وسُمح ل45 فلسطينياً تم ترحيلهم إلى غزة والخارج، في أعقاب حصار كنيسة المهد في عام 2002، بالعودة إلى الضفة الغربية. |
This resulted in a total of 13 Palestine refugees, 9 of whom are children, being rendered homeless. | UN | ونجم عن ذلك أن ما مجموعه 13 لاجئاً فلسطينياً منهم تسعة من الأطفال أصبحوا بلا مأوى. |
At the beginning of the current intifada, some 70 Palestinian minors were reportedly detained in Israeli prisons. | UN | وفي بداية الانتفاضة الراهنة، احتجز على ما يذكر نحو 70 قاصراً فلسطينياً في سجون إسرائيلية. |