ويكيبيديا

    "فورا أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • immediately or
        
    • immediate or
        
    • instantaneously or
        
    I have to do that immediately or she loses her spot. Open Subtitles وأنا يجب أن أعمل ذلك فورا أو أنها ستفقد مكانها
    Some of these will be cost-saving immediately or over a short timespan. UN وبعض هذه الخيارات سيحقق وفرا في التكاليف فورا أو خلال فترة زمنية قصيرة.
    - Issue a compulsory order to correct the violations immediately, or within a prescribed deadline; UN :: إصدار أمر إلزامي بتصحيح المخالفات فورا أو خلال فترة زمنية محددة؛
    100% archival records identified for immediate or future transfer for research use at Headquarters UN تحديد نسبة 100 في المائة من السجلات بالمحفوظات لنقلها فورا أو مستقبلا إلى المقر لاستخدامها في مجال البحث
    Humanitarian partners found that new or interim local or regional administrations did not always mean humanitarian access would be immediate or more predictable. UN وقد تبين لشركاء الإغاثة الإنسانية أن وجود إدارات جديدة أو مؤقتة، محلية أو إقليمية، لا يعني دائما إمكانية وصول المساعدة الإنسانية فورا أو بطريقة يمكن التنبؤ بها.
    After being declared guilty by the State Security Protection Agency, the detainee is either executed immediately or transferred to a prison camp. UN وبعد أن تعلن وكالة حماية أمن الدولة أنهم مذنبون، يعدم الشخص المحتجز فورا أو ينقل إلى معسكر اعتقال.
    Several displaced persons described soldiers with rifles, pistols and hand grenades ordering them to leave immediately or else they would be killed. UN ووصف عدد من النازحين الجنود الذين كانوا يحملون بنادق ومسدسات وقنابل يدوية ويأمرونهم بالرحيل فورا أو التعرض للقتل.
    We request that all troop withdrawals from Gorazde be suspended immediately or that a new resolution be adopted under which efficient defence of this safe area would be determined. UN ونطلب تعليق انسحاب جميع القوات من غورازده فورا أو اعتماد قرار جديد ينص على توفير دفاع فعﱠال عن هذه المنطقة اﻵمنة.
    Thus, the Code of Criminal Procedure provides that a judgement must be issued either immediately or within 15 days following the closure of the hearing. UN فقد نص قانون الإجراءات الجنائية على ضرورة نطق الحكم إما فورا أو في مهلة أقصاها 15 يوما بعد انتهاء المداولات.
    Leave the premises immediately, or the proper authorities will be contacted. Open Subtitles غادر المكان فورا أو سوف يتم الاتصال بالسلطات المختصة
    Leave the premises immediately, or the proper authorities will be contacted. Open Subtitles غادر المكان فورا أو سوف يتم الاتصال بالسلطات المختصة
    Turn yourselfin immediately, or we will begin killing off your friends one by one. Open Subtitles إستسلم فورا أو سنبدأ فى قتل أصدقائك واحدا تلو الآخر
    Widow's pension: a weekly pension payable immediately, or when the widowed mother's allowance ends - present rate; £54.15. UN معاش لﻷرامل: معاش أسبوعي يدفع فورا أو عند انتهاء إعانة اﻷم اﻷرملة - المعاش يبلغ حاليا ٥١,٤٥ جنيها استرلينيا.
    The Minister of State, through a police measure, or by issuing an expulsion order, may enjoin any alien to leave the Monegasque territory immediately or prohibit his entry into that territory. UN ويستطيع وزير الدولة، عن طريق الشرطة، أو بإصدار قرار بالطرد، أن يأمر أي أجنبي بأن يغادر إقليم موناكو فورا أو أن يمنعه من دخوله.
    Identification of archival records at MINURCAT and MINUSTAH for immediate or future transfer to Headquarters UN تحديد سجلات المحفوظات في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي من أجل نقلها إلى المقر فورا أو في المستقبل
    immediate or graduated termination of the contract; UN ' 1` إنهاء العقد فورا أو تدريجيا؛
    Identification of archival records at the mission in the Sudan and UNIFIL for immediate or future transfer to Headquarters UN تحديد سجلات المحفوظات في بعثة الأمم المتحدة في السودان، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من أجل نقلها إلى المقر في نيويورك فورا أو في المستقبل
    Identification of archival records at UNOMIG and UNMIS for immediate or future transfer to Headquarters UN :: تحديد السجلات الأرشيفية الموجودة في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا وبعثة الأمم المتحدة في السودان لنقلها إلى المقر إما فورا أو في المستقبل
    Identification of archival records at UNOCI and UNMIK for immediate or future transfer to Headquarters UN تحديد سجلات المحفوظات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو من أجل نقلها إلى المقر فورا أو في المستقبل
    :: Identification of archival records at UNAMID and MINURSO for immediate or future transfer to Headquarters UN :: تحديد سجلات المحفوظات في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، من أجل نقلها إلى المقر فورا أو في المستقبل
    However, some level of incentive may exist if the tariffs are not adjusted instantaneously or if the adjustment does not apply retroactively. UN بيد أنه قد يوجد مستوى ما من التحفيز إذا كانت التعرفات لا تعدل فورا أو إذا كان التعديل لا ينطبق بأثر رجعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد