She's a camel. Jumping around in the desert all day. | Open Subtitles | إنها ناقة تقفز هنا وهناك فى الصحراء طوال اليوم |
That he hit his head in the desert, and he has amnesia. | Open Subtitles | انة اصيب فى رأسة وهو فى الصحراء ولدية الأن فقدان للذاكرة |
Lawrence, only two kinds of creature get fun in the desert: | Open Subtitles | لورنس ان هناك نوعان من المخلوقات يجدون المتعة فى الصحراء |
All those weapons left to rot in the desert. | Open Subtitles | كل تلك الأسلحة التى تثركت لتتعفن فى الصحراء |
And to think all it took was a day in the Sahara. | Open Subtitles | ولم أفكر أن كُل ما يتطلبه الأمر يومٌ واحد فى الصحراء |
The Italian army is in disarray in the desert. | Open Subtitles | كان الجيش الايطالى فى حاله فوضى فى الصحراء |
So said Lucifer in the desert to our Lord Jesus Christ. | Open Subtitles | لقد قال لوسيفر هذا فى الصحراء للنبى عيسى عليه السلام |
'Cause just the other day you wanted to ditch her in the desert. | Open Subtitles | لأن فقط بالأمس كنت تريدى أن تتركيها فى الصحراء |
The bodies of two unidentified women were found in the desert just outside of the good doctor's hometown, Las Vegas. | Open Subtitles | جثث امرأتاة مجهولتان تم ايجادهم فى الصحراء خارج مسقط رأس الدكتور الجيد, لاس فيغاس |
Plus there's always the threat that the tunnels will flood like they did last week when there was a flash thunderstorm in the desert. | Open Subtitles | بالاضافة هناك الخطر الدائم بفيضان الانفاق كما حدث الاسبوع الماضى عند حدوث عاصفة رعدية فى الصحراء |
You know, at Mossad, when you return home after surviving capture, they throw you a feast in the desert. | Open Subtitles | أتعلمين ، فى الموساد عندما تعودى للوطن بعد النجاة من الاعتقال يلقون لكِ وجبة فى الصحراء |
- Three days and three nights... just like Jesus Christ did in the desert with Moses... | Open Subtitles | ثلاثة أيام و 3 ليالى مثل المسيح فى الصحراء مع موسى |
She brings the smell of feet after two weeks in the desert. | Open Subtitles | هى تجلب رائحة أقدام بعد أسبوعين فى الصحراء |
Two towers falling from the sky, and a war in the desert that never ends, and a woman in pink holding her husband's head together. | Open Subtitles | برجان ينهاران حرب فى الصحراء لا تنتهى وإمرأة ترتدى اللون الوردى وتمسك برأس زوجها |
but out here in the desert, we like to do things a... a little differently. | Open Subtitles | لكن هُنا فى الصحراء ، نُفضل أن نفعل الأمور بطريقة مُختلفة |
All you've done is drive around in the desert. | Open Subtitles | كل ما فعلتِه هو القيادة هنا وهناك فى الصحراء. |
--Bernard Montgomery- -Bernard Montgomery-- Montgomery wasn't Churchill's first choice, and all of these soldiers in the desert are a little worried. | Open Subtitles | موتجومرى كان اختيار تشرشل الاول وكل هؤلاء الجنود فى الصحراء يشعرون بالقلق |
The war in the desert has also getting bogged down, in the sand. | Open Subtitles | كانت الحرب فى الصحراء ايضا فى مأزق فى الرمال |
Only, it don't rain in the desert so we gotta do all the scum-washing ourselves. | Open Subtitles | .. و لكنها للأسف لا تمطر فى الصحراء لذا فعلينا أن نطهر الوسخ بأنفسنا |
Lucy is hotter than a June bride riding bareback in the Sahara. | Open Subtitles | لوسى انتى دافئه كأنك تمشى فى الصحراء فى شهر يونيو |
I want you to burn. Just like I did in that desert. | Open Subtitles | اود ان احرقك مثلما فعلتى بى فى الصحراء |