| Cha Joon Young had always thought that you died in that fire. | Open Subtitles | تشا جون هيونغ كان يعتقد انكِ قد متِ فى ذلك الحريق |
| Please tell me there is not a body in that bag. | Open Subtitles | من فضلك أخبرنى ان لا يوجد جسد فى ذلك الكيس |
| Carroll is a skilled agent and a nosy one at that. | Open Subtitles | كارول يُعتبر عميل ماهر . و لديه فُضول فى ذلك |
| I got kids, Fortune. I can't get caught up in this. | Open Subtitles | لدىّ أطفال ، لا يُمكن القبض على فى ذلك الأمر |
| Appearing on that show could put your book over the top. | Open Subtitles | الظُهُور فى ذلك العرضِ يُمْكِنُ أَنْ يَضعَ كتابَكَ على القمّةِ. |
| How about you stop playing with that all the time ? | Open Subtitles | ماذا لو كففت عن اللعب فى ذلك طوال الوقت ؟ |
| Well, you should've thought of that before you hired him. | Open Subtitles | حسناً , كان عليكى التفكير فى ذلك قبل ترشيحة |
| in that envelope are more pictures, so if you don't keep your mouth shut that envelope's gonna find a mailbox. | Open Subtitles | فى ذلك المظروف المزيد من الصور لو لم تغلقى فمك هذا الظرف سيجد نفسه فى صندوق بريد اتفهمين |
| Plenty. But not as bad as sitting in that death-house. | Open Subtitles | يكفى هذا,هذا ليس أسوأ من المكوث فى ذلك السجن |
| How could he know we're exploring a major push in that field? | Open Subtitles | كيف اكتشف أننا نعمل على إحداث طفرة قوية فى ذلك المجال؟ |
| It's our only chance, while he's in that hotel. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة بينما هو فى ذلك الفندق |
| I must talk with someone. I'm not very good at that. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث إلى أحد أنا لست بارعة فى ذلك |
| Did you, at that time, recognize anyone who is presently in this courtroom? | Open Subtitles | هل فى ذلك الوقت , تعرفتى على اى شخص الذي هو في الوقت الحاضر في هذه القاعة؟ |
| That's why I must tell you there could be pain in this. | Open Subtitles | ولهذا لابد ان اقول لك انه ربما كان فى ذلك الم |
| And I never knew there was valuable pictures in this building. | Open Subtitles | ولم أكن أعلم أن هناك صور قيمة فى ذلك المبنى |
| Your eyes were too full of tears to see it wasn't me burned up on that street. | Open Subtitles | عيناك كانتا ممتلئتان بالدموع كى ترى اننى لم اكن الشخص الذى احترق فى ذلك الشارع |
| I know what you really want... to be whole... like you were on that day that you split into two Julias and you got in that elevator and lost everything. | Open Subtitles | أعرف ما تريداه حقا ـ ـ لتكونا كاملتان كما كنتِ فى ذلك اليوم |
| Nothing's wrong with that... except a lot of innocent people will die. | Open Subtitles | لا يوجد خطأ فى ذلك عدا أن الكثير من الأبرياء سيموتون |
| His delegation would extend its fullest cooperation in pursuit of that goal. | UN | وقال إن الوفد البنغالى مستعد للتعاون الكامل فى ذلك المشروع. |
| It's not my kind of thing, but I'll think about it. | Open Subtitles | إننى لست معتاده على ذلك لكنى سوف أفكر فى ذلك |
| I'm still stewing'about that ape laying'his hand on me. | Open Subtitles | لا زلت أفكر فى ذلك القرد الذى وضع يده على |
| Do you know where she'd go to score at this time? | Open Subtitles | هل تعرفين أين يمكن أن تبتاع المخدرات فى ذلك الوقت؟ |
| I couldn't talk you out of it, so I went along. | Open Subtitles | لم أتمكن من مخالفتك فى ذلك ، فمضيت إلى جانبك |
| You didn't take the college exam... and you're okay with it? Yes. | Open Subtitles | لم تدخل اختبارات دخول الكليات القومي ولا توجد لديك مشكله فى ذلك ؟ |
| No, thinking about this officer, was what convinced me to run. | Open Subtitles | كلا , أفكر فى ذلك الضابط هو الذى أقنعنى بالركض |
| By the way, what was the head cashier doing at the time? | Open Subtitles | بالمناسبة, ما الذى كان كبير الصرافين يقوم به فى ذلك الوقت؟ |