In that case, I won't go to Strelsau until after the coronation. | Open Subtitles | فى هذه الحاله فلن أذهب إلى سترلساو حتى ما بعد التتويج |
Because In that case, there wouldn't have been any happiness. | Open Subtitles | لأنه فى هذه الحاله,لن يكون هناك . أى سعاده |
Well, In that case, uh, do you mind if I tell you something? | Open Subtitles | حسنا,فى هذه الحاله هل تمانعون أن أخبركم بشئ؟ |
in this case, I'd say, oh, remorse for what he's done. | Open Subtitles | فى هذه الحاله, اقول, اوه, لقد ندم على ما فعل. |
Yes, but in this case, the transfer's still in place, which means the signal must be getting through. | Open Subtitles | نعم ولكن فى هذه الحاله نقطه التحويل لازالت فى مكانها الذى يعنى ان الإشاره لازالت مستمره |
In that case, there's much work to be done. | Open Subtitles | فى هذه الحاله , هناك الكثير من العمل ليتم فعله |
Oh, well, In that case, I know the perfect candidate. | Open Subtitles | حسناً فى هذه الحاله أنا أعرف المرشح المثالى |
In that case, Your Majesty, may I take the liberty of offering a gift? | Open Subtitles | فى هذه الحاله فخامتك، ايمكننى تقديم هديه لك؟ |
In that case, Major... one of us is bound to end up gravely disappointed... because neither of the... | Open Subtitles | فى هذه الحاله أيها الميجور واحد منا سوف يصاب بالحسره لأننى أيضاً لا أفشل |
In that case one of our security officers must remain with him day and night. | Open Subtitles | فى هذه الحاله احد الحراس سيمكث معه اناء الليل و اطراف النهار |
Well, In that case, good luck to you. | Open Subtitles | حسناً , فى هذه الحاله , حظ طيب |
Well, In that case we should hurry. | Open Subtitles | حسناً , فى هذه الحاله يجدر بنا ان نسرع |
Well, In that case... I'd better get going. | Open Subtitles | طيب , فى هذه الحاله أفضل أنى أمشى |
In that case, I award Mr. Simpson the deed to the church. | Open Subtitles | فى هذه الحاله سأمنح السيد " سيمبسون " حيازة الكنيسه |
In that case, you didn't tell polices, that four days ago Tarik has rejected by Sema. | Open Subtitles | فى هذه الحاله,لم تخبر الشرطة, ان من اربعة ايام "Tarik" رفض من قبل"Sema". |
Usually in this case the original soul must be present in order for that body to be used. | Open Subtitles | عادة فى هذه الحاله يجب ان تكون الروح صاحبه الجسد موجودة حتى يكون بمقدروه استخدام الجسد |
But in this case, our objective is get the tumor out and take a limited resection. | Open Subtitles | اما فى هذه الحاله هدفنا هو ازاله الورم فقط وعمل استئصال جزئى |
But in this case, his dermis has not even begun to decompose. | Open Subtitles | ولكن فى هذه الحاله جلده لم يبدأ حتى فى التحلل |
If your agents do anything to jeopardize our investigation or prosecution in this case, you'll face charges. | Open Subtitles | اذا عملائك قاموا بأى شئ يهدد تحقيقنا أو الادعاء فى هذه الحاله سيتم توجيه التهم اليك |
Look, I appreciate you throwing me a bone once in a while-- or in this case, a finger-- but it's not enough. | Open Subtitles | انظر,أنا أقوم بتقديرأن تقوم بالقاء عظمه لى من وقت لأخر أو فى هذه الحاله,اصبعولكن هذا غير كافى |
in this case the challenge is equivalent to you beating your head against a stone wall in hopes that it will go through. | Open Subtitles | فى هذه الحاله التحدى يكافئ ضربك لرأسك فى الحائط املا انها ستخترقه |