She stabbed me in the bathroom one day after school. | Open Subtitles | لقد طعنتنى فى الحمام فى يوم ما بعد المدرسة |
I think that one day Resia will meddle between us... | Open Subtitles | أعتقد أنه فى يوم ما سوف تتدخل فيما بيننا0 |
All honest people will die like this one day. | Open Subtitles | كل الشرفاء سيموتون بهذه الطريقة فى يوم ما |
one day, a team from Carl Hayden is gonna win this thing. | Open Subtitles | فى يوم ما ، فريق من كارل هيدين سيفوز بهذا الشئ |
You know I had hoped that Someday you boys would know how to take care of yourselves. | Open Subtitles | تعرف , لقد تمنيت انه فى يوم ما يا اولاد ستعرفون كيف تعتنون بنفسكم 491 00: 31: |
One of these days, you'll realize, women like us, sometimes we have to settle. | Open Subtitles | فى يوم ما , ستدركين النساء كأمثالنا, عليها ان تنحنى |
When you grow up, try using it one day. | Open Subtitles | بعدين لما تكبر جرب استخدامها فى يوم ما |
Like, one day I call the house and in the background, I hear, | Open Subtitles | فى يوم ما اتصل بالمنزل و ما اسمعة فى الخلفية |
one day, I'm gonna move here, marry a sophisticated big-city man with a sick mullet-- like all the way down to his shoulder pads, and at night, he'll let me brush it... and I'll dig up this locket | Open Subtitles | فى يوم ما سانتقل الى هنا و اتزوج برجل ذو وجاهة اجتماعية بلحية كثيفة |
Then one day... I overheard my parents talking. | Open Subtitles | ثم فى يوم ما ، سمعت صدفةً محادثة بين والداى |
I'll, er, bring the model in one day. You can see it. | Open Subtitles | سأقوم باحضار النموذج فى يوم ما حتى يمكنك رؤيته |
I hoped more than anything I've ever wanted... that one day she might feel that way for me. | Open Subtitles | تمنيت أكثر من أى شئ اردته أنه فى يوم ما سوف تشعر بنفس الطريقة تجاهيى |
one day, he pulls over this corvette, expired tag. | Open Subtitles | فى يوم ما قام بقيادة تلك السفينة الحربية منتهية الصلاحية |
one day, it came, we knocked on his door, and he killed himself. | Open Subtitles | فى يوم ما ، سيأتى ، طرقنا على بابه ، وقام بقتل نفسه |
I'm leaving you this video log... in hopes it helps you fill in the blanks one day. | Open Subtitles | اننى اترك لك هذا الفيديو على امل ان يجعلك تملأ فراغك فى يوم ما |
I want to say we couldn't have done it without you, but I fear that will be used against me one day. | Open Subtitles | اريد أن اقول أننا لم نكن لنستطع ،فعل هذا بدونك لكن آخاف أن يُستعمل هذا ضدى فى يوم ما |
Then, one day GNB took him off the project and created a new task force to oversee my designs suddenly, everything changed | Open Subtitles | ثم ، فى يوم ما ، قام البنك بإزالته من المشروع وكونوا لجنة عمل جديدة للإشراف على تصاميمى. |
Everything was going great, until one day, in the elevator | Open Subtitles | كل شئ كان على افضل حال حتى فى يوم ما ، فى المصعد.. |
Maybe one day,we'll have some of our own. | Open Subtitles | ربما فى يوم ما سيكون لدينا الطفل الخاص بنا |
one day, he asked me about an argument I had with a congregant at a private ablution ceremony. | Open Subtitles | فى يوم ما ،سألنى، عن حجتيّ الخاصة بعضو المحفل فى مراسم الوضوء الخاصة. |
I was writing them down so Someday you could. | Open Subtitles | لذا لقد كتبتهم حتى يمكنك فعلهم فى يوم ما |
But One of these days, I'm gonna meet a girl who really loves me. | Open Subtitles | و لكن فى يوم ما ، سأقابل فتاة و التى ستحبنى حقاً |