"فى يوم ما" - Translation from Arabic to English

    • one day
        
    • Someday you
        
    • One of these days
        
    She stabbed me in the bathroom one day after school. Open Subtitles لقد طعنتنى فى الحمام فى يوم ما بعد المدرسة
    I think that one day Resia will meddle between us... Open Subtitles أعتقد أنه فى يوم ما سوف تتدخل فيما بيننا0
    All honest people will die like this one day. Open Subtitles كل الشرفاء سيموتون بهذه الطريقة فى يوم ما
    one day, a team from Carl Hayden is gonna win this thing. Open Subtitles فى يوم ما ، فريق من كارل هيدين سيفوز بهذا الشئ
    You know I had hoped that Someday you boys would know how to take care of yourselves. Open Subtitles تعرف , لقد تمنيت انه فى يوم ما يا اولاد ستعرفون كيف تعتنون بنفسكم 491 00: 31:
    One of these days, you'll realize, women like us, sometimes we have to settle. Open Subtitles فى يوم ما , ستدركين النساء كأمثالنا, عليها ان تنحنى
    When you grow up, try using it one day. Open Subtitles بعدين لما تكبر جرب استخدامها فى يوم ما
    Like, one day I call the house and in the background, I hear, Open Subtitles فى يوم ما اتصل بالمنزل و ما اسمعة فى الخلفية
    one day, I'm gonna move here, marry a sophisticated big-city man with a sick mullet-- like all the way down to his shoulder pads, and at night, he'll let me brush it... and I'll dig up this locket Open Subtitles فى يوم ما سانتقل الى هنا و اتزوج برجل ذو وجاهة اجتماعية بلحية كثيفة
    Then one day... I overheard my parents talking. Open Subtitles ثم فى يوم ما ، سمعت صدفةً محادثة بين والداى
    I'll, er, bring the model in one day. You can see it. Open Subtitles سأقوم باحضار النموذج فى يوم ما حتى يمكنك رؤيته
    I hoped more than anything I've ever wanted... that one day she might feel that way for me. Open Subtitles تمنيت أكثر من أى شئ اردته أنه فى يوم ما سوف تشعر بنفس الطريقة تجاهيى
    one day, he pulls over this corvette, expired tag. Open Subtitles فى يوم ما قام بقيادة تلك السفينة الحربية منتهية الصلاحية
    one day, it came, we knocked on his door, and he killed himself. Open Subtitles فى يوم ما ، سيأتى ، طرقنا على بابه ، وقام بقتل نفسه
    I'm leaving you this video log... in hopes it helps you fill in the blanks one day. Open Subtitles اننى اترك لك هذا الفيديو على امل ان يجعلك تملأ فراغك فى يوم ما
    I want to say we couldn't have done it without you, but I fear that will be used against me one day. Open Subtitles اريد أن اقول أننا لم نكن لنستطع ،فعل هذا بدونك لكن آخاف أن يُستعمل هذا ضدى فى يوم ما
    Then, one day GNB took him off the project and created a new task force to oversee my designs suddenly, everything changed Open Subtitles ثم ، فى يوم ما ، قام البنك بإزالته من المشروع وكونوا لجنة عمل جديدة للإشراف على تصاميمى.
    Everything was going great, until one day, in the elevator Open Subtitles كل شئ كان على افضل حال حتى فى يوم ما ، فى المصعد..
    Maybe one day,we'll have some of our own. Open Subtitles ربما فى يوم ما سيكون لدينا الطفل الخاص بنا
    one day, he asked me about an argument I had with a congregant at a private ablution ceremony. Open Subtitles فى يوم ما ،سألنى، عن حجتيّ الخاصة بعضو المحفل فى مراسم الوضوء الخاصة.
    I was writing them down so Someday you could. Open Subtitles لذا لقد كتبتهم حتى يمكنك فعلهم فى يوم ما
    But One of these days, I'm gonna meet a girl who really loves me. Open Subtitles و لكن فى يوم ما ، سأقابل فتاة و التى ستحبنى حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more