ويكيبيديا

    "فيسيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Feissel
        
    • Fissel
        
    • Veysel
        
    • Wiesel
        
    He stated that Mr. Feissel would remain in touch with both leaders. UN وذكر أن السيد فيسيل سيظل على اتصال بكلا الزعيمين.
    During those four weeks, Mr. Feissel had a total of 34 meetings with the two leaders, amounting in duration to almost 50 hours. UN وخلال تلك اﻷسابيع اﻷربعة كان السيد فيسيل قد عقد ما مجموعه ٣٤ اجتماعا مع الزعيمين استغرقت مدتها نحو ٥٠ ساعة.
    On 1 April 1993, I appointed Mr. Gustave Feissel as my Deputy Special Representative, resident in Cyprus. UN وفي ١ نيسان/ابريل ١٩٩٣، عينت السيد غوستاف فيسيل نائبا لممثلي الخاص مقيما في قبرص.
    Jed Fissel, Eric Marsden's recording engineer. Open Subtitles جيد فيسيل مهندس الصوت الذي كان يعمل لدي ايريك
    But his sound engineer, Jed Fissel, the guy who actually made the recording, is unaccounted for. Open Subtitles ولكن مهندس صوته جيف فيسيل هو في الواقع من استخدم تسجيلاته لم يتم العثور عليه.
    6. At the same meeting, the Co-Chair of the ministerial segment and Minister of Forestry and Water Affairs of Turkey, Veysel Eroğlu, also made a statement. UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان فيسيل إروغلو، وهو أحد رئيسي الجزء الوزاري ووزير شؤون الغابات والمياه في تركيا.
    Mr. Morak (Austria): Elie Wiesel reminded us that we must speak out so that the world listens, and that we must speak out so that the world learns. UN السيد موراك (النمسا) (تكلم بالإنكليزية): لقد ذكّرنا إيلي فيسيل بأنه يجب أن نتكلم بصراحة لكي يصغي العالم، ويجب أن نتكلم بصراحة لكي يتعلم العالم.
    Although I agree that Mr. Feissel should keep in contact with both sides, the purpose of such contacts should not be to prepare formal or informal meetings that are bound to fail. UN ورغم موافقتي على أن يستمر السيد فيسيل في اتصالاته مع الطرفين، فإنني أرى أن غـرض مثـل هذه الاتصالات ينبغي ألا يكون إعداد اجتماعات رسمية أو غير رسمية، ﻷن مآلها هو الفشل.
    In the same statement, Mr. Feissel also said that President Denktaş's remarks about the sad fate of the missing should not come as a surprise to anyone. UN وفي التصريح ذاته، قال السيد فيسيل أيضا إن الملاحظات التي ساقها الرئيس دنكتاش عن المصير المؤسف للمفقودين لا ينبغي أن تكون مفاجأة ﻷي شخص.
    At the conclusion of this meeting, Mr. Feissel confirmed publicly that there had been no new developments and that the Turkish Cypriot side had not provided the response necessary to make an agreement on the implementation of the confidence-building measures possible. UN وفي ختام هذا الاجتماع، أكد السيد فيسيل علنا أنه لم تحدث أية تطورات جديدة وأن الجانب القبرصي التركي لم يقدم الاستجابة اللازمة لجعل التوصل إلى اتفاق بشأن تنفيذ تدابير بناء الثقة أمرا ممكنا.
    On 30 September 1997, the leader of the Greek Cypriot community informed Mr. Feissel that his side had completed its work and was ready to proceed as agreed on 31 July 1997. UN وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، أبلغ زعيم جالية القبارصة اليونانيين السيد فيسيل بأن جانب القبارصة اليونانيين قد انتهى من أعماله وأنه جاهز للمضي قدما على نحو ما اتُفق عليه في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    6. On 28 March, Mr. Feissel again met with the leader of the Turkish Cypriot community to pursue discussions to reach an agreement on the ideas for the implementation of the package of confidence-building measures. UN ٦ - وفي ٢٨ آذار/مارس، اجتمع السيد فيسيل مرة أخرى بزعيم الطائفة القبرصية التركية لمتابعة المناقشات للتوصل إلى اتفاق بشأن اﻷفكار المتعلقة بتنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة.
    I have the honour to annex hereto the text of a statement made by President Rauf Denktaş on 20 January 1995 concerning the peace initiative undertaken by the Turkish Cypriot side, which has already been handed over to the Deputy Special Representative of the Secretary-General in Cyprus, Mr. Gustave Feissel. UN أتشرف بأن أرفق طيه نص بيان أدلى به الرئيس رؤوف دنكتاش في ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ بشأن المبادرة السلمية التي اتخذها الجانب القبرصي التركي، التي سلمت بالفعل إلى نائب الممثل الخاص لﻷمين العام في قبرص، السيد غوستاف فيسيل.
    To this end, I called upon both to cooperate with the efforts of my new Special Representative, Mr. Han Sung-Joo, and his Deputy, Mr. Gustave Feissel. I informed both leaders that Mr. Han would visit Cyprus during the last week of June and would then proceed to Athens and Ankara. UN ولهذا الغرض، دعوت الجانبين إلى التعاون مع ما يبذله ممثلي الخاص الجديد، السيد هان سونغ - جو، ونائبه غوستاف فيسيل من جهود وأبلغت كلا الزعيمين بأن السيد هان سيقوم بزيارة قبرص في أثناء اﻷسبوع اﻷخير من حزيران/يونيه ثم يواصل رحلته إلى أثينا وأنقرة.
    " to join him [Mr. Feissel] for a number of informal consultations at his residence with a view to exploring in a practical and concrete manner ways in which progress might be made both in respect of the implementation of the confidence-building measures and the long-contemplated overall settlement of the Cyprus problem. " UN " ... كي ننضم إليه ]السيد فيسيل[ ﻹجراء عدد من المشاورات غير الرسمية في مسكنه بغية العمل، بطريقة عملية ومحددة، على استكشاف طرق يمكن بها تحقيق تقدم سواء بالنسبة لتنفيذ تدابير بناء الثقة أو بالنسبة لتحقيق التسوية الشاملة التي طال انتظارها للمشكلة القبرصية " .
    Let's just get Fissel talking, find this record, and go home. Open Subtitles لنجعل فيسيل يتحدث نعثر علي تلك الاسطوانة ونعود للمنزل
    For this, I blame Jed Fissel. Open Subtitles انا ألوم جيد فيسيل في ذلك
    Ask her about Jed Fissel. Open Subtitles إسألها عن جيف فيسيل
    97. At the same meeting, the Forum designated the Minister of Forestry and Water Affairs of Turkey, Veysel Eroğlu, as Co-Chair of the ministerial segment of the tenth session, by acclamation. UN 97 - وفي الجلسة نفسها، عين المنتدى بالتزكية، فيسيل إروغلو، وزير شؤون الغابات والمياه في تركيا كأحد رئيسي الجزء الوزاري من الدورة العاشرة.
    As Elie Wiesel recalled in Night, " Never shall I forget that night, the first night in camp, which has turned my life into one long night, seven times cursed and seven times sealed ... UN وكما ذكر إيلي فيسيل في كتابه NIGHT، " لن أنسى أبدا تلك الليلة، الليلة الأولى في المعسكر، التي أحالت حياتي إلى ليلة طويلة، ملعونة سبع مرات ومختومة سبع مرات...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد