ويكيبيديا

    "فيمكنهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • they can
        
    • they could
        
    they can usually help us find what we're looking for. Open Subtitles فيمكنهم عادةً مساعدتنا على . إيجاد مانبحث عنه حقّاً
    Once the basic installations and equipment are in place, however, they can run, manage and operate the facilities on a self-help basis. UN ولكن ما إن تتوافر المنشآت والمعدات الأساسية، فيمكنهم أن يُشغِّلوا المرافق وينظمونها ويديرونها بأنفسهم.
    If the risk in the receiving county disappears and the complainants risk being returned there, they can appeal under article 112 of the Foreign Nationals Act. UN وإذا زال الخطر في بلد العودة وواجه أصحاب الشكوى خطر إعادتهم، فيمكنهم الطعن في قرار إعادتهم بموجب المادة 112 من قانون الرعايا الأجانب.
    they could trade stocks on price data before anybody has it. Open Subtitles فيمكنهم المتاجرة بأسهم ببيانات أسعار قبل أن يمتلكها أيّ أحد.
    they could bring complaints with a view to prosecution and if there were sufficient grounds to do so, an inquiry would be initiated. UN فيمكنهم تقديم شكاوى لغرض الملاحقة القضائية، وإذا وجدت أسباب كافية للبدء في تحقيق فإن ذلك يتم.
    they can have us dancing in the streets or they can have us rioting in the streets with firebrands in our hands, burning, looting and killing. UN فيمكنهم أن يجعلونا نرقص في الشوارع أو نقوم بالشغب في الشوارع، وفي أيدينا محارق نحرق بها ونسلب ونقتل.
    If they don't like it, they can leave this castle, they can leave this country. Open Subtitles إذا لم يعجبهم فيمكنهم ان يغادرو هذه القلعة يمكنهم ان يغادروا البلد
    I mean, if they can see it, they can be it. Open Subtitles أعني, إن كانوا يستطيعون رؤية الأمر, فيمكنهم الوصول له
    We bought a piece of land in Fiji, so that if our people choose to migrate today, they can do it. Open Subtitles فاشترينا قطعة أرض بمنطقة أخرى لذا إن اختار شعبنا الهجرة اليوم فيمكنهم فعلها
    And now that they have their leader back, they can attack us at any moment. Open Subtitles وقد استعادوا قائدتهم الآن فيمكنهم الهجوم بأي لحظة
    So if the Centre has a problem with it, they can take it up with us. Open Subtitles ,لذا فإذا كانت هناك مشكلة مع المركز فيمكنهم الانتقام منّا
    But if we get people early, they can live up to 50 or 60 in the bureau. Open Subtitles ولكن إذا أمسكنا بالناس في وقت مبكر ، فيمكنهم أن يعيشوا ما يصل إلى عمر ال 50 أو 60 في المكتب
    If they need dinner, they can go to the pub, but I would like to make a thing of my breakfasts. Open Subtitles كلّا، إذا أرادوا العشاء فيمكنهم الذهاب إلى الحانة لكن أريد أن تكون وجبات الإفطار مميزة
    If we can get him to the lab in California, they can use his blood and make more of the vaccine. Open Subtitles اذا استطعنا اخذه إلى المختبر في كاليفورنيا فيمكنهم الاستفادة من دمه لصنع المزيد من اللقاح
    If they can keep you afraid and ashamed, then they can keep you silent. Open Subtitles اذا استطاعوا ابقاءك خائفاً وخجلاً إذاً فيمكنهم ابقاؤك صامتاً
    they could apply for review by the courts of any measure to which they were subjected while in detention. UN فيمكنهم التقدم الى المحاكم بطلبات لاعادة النظر في أي تدبير أُخضِعوا له أثناء احتجازهم.
    But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled operatives. Open Subtitles قد وقع في ايدي مجموعة ذات تمويل كبير فيمكنهم تحصين عناصر من ذوي المهارات العالية
    Said he'd square it with the manager so they could stay there until the anomaly closed. Open Subtitles قال أنه سيسوي الأمر مع المدير، لذا .فيمكنهم البقاء هناك حتى تُغلق الهالة
    Put them all together, they could take down the entire world. Open Subtitles , ضعهم جميعا معا فيمكنهم أن يطيحوا بالعالم بأجمعه
    Armed with an advanced aerial camera system, they could zoom in on the action from a long distance away. Open Subtitles بتسلّحهم بنظام تصوير هوائي متقدّم فيمكنهم أن يكبّرو الحدث من مسافة بعيدة
    You know, if the US really wanted to torture detainees, they could sentence them to be you for a day. Open Subtitles لو كانت الولايات المتحدة تريد تعذيب متهميها فيمكنهم عقوبتهم ليكونوا أنت ليوم واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد