If you knew all that, why use it in Finow? | Open Subtitles | إن كنت تعلم كل ذلك. لم استخدمته في "فينو"؟ |
Turns out, they were wiped out in'44 in the battle of Finow, Germany. | Open Subtitles | تبين أنها أبيدت عام 1944 في معركة "فينو" بألمانيا |
SHIT, DIANA, GO DOWN AND GRAB US SOME MORE Vino. | Open Subtitles | شيت، DIANA فانزل والحصول على الولايات المتحدة أكثر فينو. |
I'm suggesting that we talk over dinner. You know? In Vino veritas? | Open Subtitles | أقترح أن نتحدث على العشاء " فينو فارتيس " في |
Gentlemen, I give you Robert Fino, Philadelphia born and bred getaway driver. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} يا سادة، أقدّم لكم (روبرت فينو)، سائق سيارة الهروب المولود والناشئ في (فيلادلفيا). |
Very perceptive, Mr. Fino. But I'm not interested in your driving skills. | Open Subtitles | أنت حاد الإدراك يا سيد (فينو)، لكنّني مهتم أكثر بمهاراتك في القيادة. |
India Mr. Rajamony Venu | UN | الهند السيد راجاموني فينو |
Nobody, including our own government, wants to talk about what really happened in Finow. | Open Subtitles | لا أحد، بما في ذلك حكومتنا "يريد التحدث حول ما حدث فعلاً في "فينو |
They're said to have died in the battle of Finow. | Open Subtitles | روس يُقال أنهما لقيا حتفهما "في معركة "فينو |
No person died by German hands at Finow. | Open Subtitles | ولكن لم يلق أي شخص حتفه بأيد ألمانية "في "فينو |
Anything you can tell me about the battle of Finow -- anything I don't already know -- buys you a scotch. | Open Subtitles | هل هناك أي شيء يمكنك أن تخبرني به عن معركة "فينو"؟ أي شيء لا أعلمه بالفعل سيشتري لك شراب اسكوتش |
Information on a battle in the German town of Finow. | Open Subtitles | معلومات عن معركة في بلدة فينو" الألمانية" |
In Vino veritas. Wine brings out the truth. | Open Subtitles | في فينو فريتاس النبيذ يظهر الحقيقة |
In Vino veritas -'from wine comes truth'. | Open Subtitles | "إن فينو فيريتاس" معناها "تأتي الحقيقة من النبيذ" |
It was the wood case of the Vino Hormaechea'89. | Open Subtitles | موقدًا حطبيًا طراز "فينو هورماتشيا 98". |
Which also included. A wine tasting at my cousin Vino's, | Open Subtitles | بما فيها تذوّق النبيذ في حانة قريبي (فينو)، |
In *Fino Raddibo. | Open Subtitles | " في " فينو راديبو |
- Yeah, yeah, I get it. Fuck off, Da Fino. | Open Subtitles | نعم نعم، فهمت، اغرب من هنا (دا فينو) |
- My name is Robert Fino. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -إسمي (روبرت فينو ). |
Rapporteur: Mr. Rajamony Venu (India) | UN | المقرر: السيد راجاموني فينو )الهند( |
25. Mr. Venu (India) said that the international community should pay closer attention to the cost of refugee aid and should help countries affected by refugee problems to assume their responsibilities. | UN | ٢٥ - السيد فينو )الهند(: قال إنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يولي عناية أكبر لتكاليف المعونة المقدمة إلى اللاجئين وأن يساعد البلدان المتضررة من مشاكل اللاجئين على تحمل مسؤولياتها. |
However, the Vienot II Report has suggested that the law be changed to allow corporations greater flexibility in choosing their preferred structure. | UN | ومع ذلك، يقترح تقرير فينو الثاني تغيير القانون لإتاحة مزيد من المرونة للشركات لاختيار الهيكل المفضل لها. |