ويكيبيديا

    "في أثناء المناقشة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • during the general debate
        
    • in the general discussion
        
    • in the course of the general debate
        
    These measures will not apply to plenary meetings during the general debate. UN ولن تنطبق هذه التدابير على الجلسات العامة في أثناء المناقشة العامة.
    May I take it that the General Assembly agrees to proceed in the same manner during the general debate of the sixty-first session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على مباشرة أعمالها على هذا النحو في أثناء المناقشة العامة للدورة الحادية والستين؟
    I would like to quote some of the salient points from his address during the general debate at that session. UN وأود أن أقتبس بعض النقاط البارزة من خطابه في أثناء المناقشة العامة في تلك الدورة.
    We see such views as representing the broad consensus among our leaders that emerged during the general debate. UN ونعتقد أن هذه الآراء تمثل توافقا في الآراء على نطاق واسع نشأ بين قادتنا في أثناء المناقشة العامة.
    3. At the 450th meeting, on 8 July 2003, the following delegations made statements in the general discussion under agenda item 3: Australia, Indonesia and Pakistan. UN 3 - وفي الجلسة 450، المعقودة في 8 تموز/يوليه 2003، أدلى كل من الوفود التالية ببيان في أثناء المناقشة العامة في إطار البند 3 من جدول الأعمال: أستراليا وإندونيسيا وباكستان.
    Mr. Roger Lawrence, Director-in-charge of the Global Interdependence Division, addressed comments made by delegations during the general debate. UN وتناول المدير المسؤول لشعبة الترابط العالمي التعليقات التي قدمتها الوفود في أثناء المناقشة العامة.
    May I take it that the General Assembly agrees to proceed in the manner I have described, during the general debate of the sixty-sixth session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على المضي في العمل على هذا النحو في أثناء المناقشة العامة للدورة السادسة والستين؟
    The President (spoke in Arabic): Finally, I should like to draw the attention of members to the fact that during the general debate, official photographs of all the speakers are taken by the Department of Public Information. UN الرئيس: وختاماً أود أن أوجه عناية الأعضاء إلى أن إدارة شؤون الإعلام تتولى التقاط الصور الفوتوغرافية الرسمية لجميع المتكلمين في أثناء المناقشة العامة.
    My delegation did not respond to Ms. Kim's statement during the general debate because, at the time of delivery, Ms. Kim restricted herself to the portion in italics. UN لم يرد وفد بلدي على بيان السيدة كيم في أثناء المناقشة العامة لأن السيدة كيم اقتصرت، أثناء إلقائها البيان، على الجزء الوارد بخط مائل.
    Many expressed the need to set clear, defined and agreed upon modalities for NGO participation, particularly on the selection of NGOs addressing the Commission during the general debate. UN وأعربت عدة منها عن ضرورة وضع ترتيبات واضحة ومتفق عليها ومحددة لمشاركة المنظمات غير الحكومية، وبصورة خاصة لاختيار المنظمات التي تتناول الكلمة أمام اللجنة في أثناء المناقشة العامة.
    In his statement during the general debate of the fifty-sixth session of the General Assembly, the President of the United Mexican States, Mr. Vicente Fox, urged the international community to give priority to the fight against poverty and social exclusion. UN وقام السيد فنسنت فوكس، رئيس الولايات المكسيكية المتحدة، في البيان الذي أدلى به في أثناء المناقشة العامة التي جرت في إطار الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، بحث المجتمع الدولي على منح أولوية لمكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي.
    Instead of initiating drafting discussions on a myriad of issues, the debate in 1996 began on the basis of a draft that had, to the extent possible, already rationalized the proposals made by the delegations during the general debate. UN فعوضا عن بدء مناقشات الصياغة بشأن مسائل لا حصر لها، بدأت المناقشة في عام ١٩٩٦ على أساس مشروع صيغة تم التوفيق فيها بقدر اﻹمكان بين المقترحات التي قدمتها الوفود في أثناء المناقشة العامة.
    In addition, not all delegations prepare written texts even for major statements during the general debate and during the structured thematic debate in the First Committee. UN وعلاوة على ذلك فإن الوفود لا تعد جميعها نصوصا مكتوبة حتى للبيانات الرئيسية التي تدلي بها في أثناء المناقشة العامة وفي أثناء المناقشة المنظمة حسب مواضيع معينة في اللجنة اﻷولى.
    37. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item, including on nuclear disarmament. UN 37 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها من هذا البند من جدول الأعمال، بما في ذلك موقفها من نزع السلاح النووي.
    40. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item. UN 40 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال.
    47. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item. UN 47 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال.
    of such weapons; radiological weapons 49. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item. UN 49 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال.
    F. Comprehensive programme of disarmament 51. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item. UN 51 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال.
    G. Transparency in armaments 53. during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on the agenda item. UN 53 - في أثناء المناقشة العامة التي دارت في المؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها إزاء هذا البند من جدول الأعمال.
    during the general debate of the Conference, delegations reaffirmed or further elaborated their respective positions on this agenda item. UN 35 - في أثناء المناقشة العامة للمؤتمر، أكدت الوفود من جديد أو عرضت بمزيد من التفصيل مواقفها من هذا البند من جدول الأعمال.
    3. At the 451st meeting, on 26 July, the following delegations made statements in the general discussion under agenda item 5: Australia, China and Indonesia. UN 3 - وفي الجلسة 451، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أدلت الوفود التالية ببيانات في أثناء المناقشة العامة في إطار البند 5 من جدول الأعمال: أستراليا وإندونيسيا والصين.
    2. Briefings began with comments from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, who responded to questions relating to the Department of Peacekeeping Operations that had been raised by the Special Committee in the course of the general debate. UN 2 - واستهلت الإحاطات بتعليقات من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام الذي أجاب على الأسئلة المتصلة بإدارة عمليات حفظ السلام التي أثارتها اللجنة في أثناء المناقشة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد