"Perhaps we'll meet again One day, when you're a man," | Open Subtitles | ربّما نجتمع ثانية في أحد الأيام عندما تكون رجلا |
The path you choose brings trouble for you One day | Open Subtitles | الطريق الذي اخترته سيجلب لك المتاعب في أحد الأيام |
One day I was on a train, dreadfully drunk. | Open Subtitles | في أحد الأيام كنت في القطار مخموراً للغاية |
Natalia, One day, even if it's far in the future - | Open Subtitles | ،ناتاليا، في أحد الأيام حتى لو كان بعيداً في المستقبل |
We should have an engagement party one of these days. | Open Subtitles | يجب أن نقيم حفل خطوبة في أحد الأيام المقبلة |
If only One day you had some great news for me. | Open Subtitles | إذا كان في أحد الأيام يكون لديكِ أخبار ساره لي. |
One day when the Angel of Death came to Solomon he looked at one of his courtiers. | Open Subtitles | في أحد الأيام عندما أتى ملك الموت إلى سليمان نظر إلى واحد من رجال حاشيته |
One day there his daddy was, hanging in a tree. | Open Subtitles | في أحد الأيام كان هناك والده معلّق على شجرة |
Maybe One day he'll make all of you popular. | Open Subtitles | لربّما في أحد الأيام هو سيجعل كلّكم شعبيين |
You squire her One day and then you daddy her the next? | Open Subtitles | تقوم بمضاجعتها في أحد الأيام و في اليوم التالي تتصرف كوالدها؟ |
One day, she went out looking for food for them. | Open Subtitles | في أحد الأيام خرجت أنثى الثعلب لإحضار الطعام لصغارها |
And then One day I came home... and there they were. | Open Subtitles | ومن ثم. في أحد الأيام أعود إلى المنزل وكانا هناك |
In addition, One day A. G. came to her office and told her boss that she had had a relationship with him and that her family was involved in prostitution. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، جاء أ.غ. إلى مكتبها في أحد الأيام وقال لرئيسها إنها كانت على علاقة معه وأن أسرتها منغمسة في البغاء. |
And I will One day. Nothing lasts forever. | Open Subtitles | وأنا سأفعل في أحد الأيام لا شيء يدوم إلى الأبد |
One day, you're the star of the show, the next, you're the third act of a two-act play. | Open Subtitles | في أحد الأيام, تكون نجم العرض، وفي اليوم الموالي، تكون ممثلًا لعرض من مُمَثَلِين. |
One day I got the opportunity to tell him that he'd get paid handsomely if he let me go. | Open Subtitles | في أحد الأيام أخبرته أنني سأدفع له إذا دعني أذهب |
One day a neighbor realized Things weren't right with us. | Open Subtitles | في أحد الأيام أدرك أحد الجيران أن الأمور ليست صحيحة معنا |
Well, One day, I came home late from golf. | Open Subtitles | حسناً، في أحد الأيام عدت متأخراً من لعب القولف |
I really got to change that alarm one of these days. | Open Subtitles | يجب حقًا أن أقوم بتغيير نغمة المنبه هذه في أحد الأيام |
You know, one of these days, there won't be a ping, and you'll actually have to tell us things. | Open Subtitles | كما تعلم في أحد الأيام لن يكون هناك حالة و سيكون لديك أشياءاً لتخبرنا عنها |
I was cleaning a place the other day, and they even had a lock on the damn toilet. | Open Subtitles | كنتُ أنظف مكان ما في أحد الأيام حتى أنهم اضطروا أن يضعوا قِفل على الحمام الملعون |
And this little guy may be Dunder Mifflin paper Some day. | Open Subtitles | وهذا الجذع هنا قد يكون في أحد الأيام دندر ميفلين |
In fact, she went riding one time and lost all her teeth. | Open Subtitles | في الحقيقة، كانت تقود سيارتها في أحد الأيام وفقدت كل أسنانها |