ويكيبيديا

    "في أوروبا من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Europe
        
    • OSCE
        
    • CSCE
        
    The rise of extremism in Europe increases Roma vulnerability to racist violence. UN ويزيد تصاعد التطرف في أوروبا من إمكانية تعرض الروما للعنف العنصري.
    Poland comes second in Europe when it comes to the number of people serving their sentence under electronic surveillance system. UN وتحتل بولندا المرتبة الثانية في أوروبا من حيث عدد الأشخاص الذين يقضون عقوبتهم في ظل نظام الحراسة الإلكترونية.
    While the cocaine market declined in North America, it doubled in Europe. UN فقد تراجع سوق الكوكايين في أمريكا الشمالية من جهة وتضاعف في أوروبا من جهة أخرى.
    Nevertheless, the OSCE has failed to fully assess this atrocity. UN ومع ذلك، لم تتمكن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا من تقييم هذا العمل الفظيع تقييما تاما.
    To reflect this determination, the CSCE will henceforth be known as the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE). UN وتعبيرا عن هذا التصميم، سوف يصبح اسم مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا من اﻵن فصاعدا هو منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    The occurrence of the invasion of Georgian airspace and the air attack was also verified by the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) observers. UN وتحقق مراقبو منظمة الأمن والتعاون في أوروبا من اختراق المجال الجوي الجورجي ومن حدوث الهجوم الجوي.
    The legislative framework currently in place is one of the most successful in Europe to fulfil economic and social rights. UN والإطار التشريعي القائم حالياً هو أحد أنجح الأطر التشريعية في أوروبا من حيث إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    Before the Soviet occupation Latvia was among the leading countries in Europe as to the number of inhabitants with university degrees. UN وقبل الاحتلال السوفياتي كانت لاتفيا من البلدان الرائدة في أوروبا من حيث عدد الحاصلين على شهادات جامعية.
    12. French law was among the most harsh in Europe in terms of penalizing those who exploited persons engaging in prostitution. UN 12 - إن القانون الفرنسي من بين أقصى القوانين في أوروبا من حيث معاقبة الذين يستغلون الأشخاص لغرض الدعارة.
    Women in Europe for a Common Future UN منظمة نساء في أوروبا من أجل مستقبل مشترك
    Women in Europe for a Common Future UN منظمة نساء في أوروبا من أجل مستقبل مشترك
    The international impact of Women in Europe for a Common Future has grown, with a number of international policy- and capacity-building programmes. UN زاد الأثر الدولي لشبكة المرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشتَرك مع زيادة عدد البرامج المتعلقة بالسياسة الدولية وبناء القدرات.
    Women in Europe for a Common Future UN منظمة المرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك
    Women in Europe for a Common Future UN منظمة المرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك
    Women's organizations in Europe struggle with financial survival: funding cuts reached up to 30 per cent in some countries. UN وتناضل منظمات النساء في أوروبا من أجل بقائها ماليا، إذ بلغت تخفيضات التمويل نسبة قدرها 30 في المائة في بعض البلدان.
    Women in Europe for a Common Future therefore calls upon Governments to: UN ولذا، تدعو منظمة المرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك الحكومات إلى القيام بما يلي:
    Women in Europe for a Common Future calls upon Governments to: UN وتدعو منظمة المرأة في أوروبا من أجل مستقبل مشترك الحكومات إلى القيام بما يلي:
    France is one of the most attractive countries in Europe regarding the cost of labour. UN فرنسا هي إحدى أكثر البلدان إغراءً في أوروبا من حيث تكلفة العمل.
    In Croatia, OSCE has been able to use its influence to ensure that the return agreements are adhered to. UN وفي كرواتيا، تمكنت منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا من استخدام تأثيرها السياسي لكفالة التقيد باتفاقات العودة.
    For its part, the OSCE is tangibly expanding its contribution to making and keeping global peace. UN ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا من جانبها توسع بطريقة ملموسة إسهامها في صنع السلام العالمي وحفظه.
    Warfare in the CSCE region to achieve hegemony and territorial expansion continues to occur. UN وما زالت الحرب تنشب في منطقة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا من أجل تحقيق الهيمنة والتوسع الاقليمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد