ويكيبيديا

    "في أي شكل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in any form
        
    • in any format
        
    • in whatever form
        
    • in no shape
        
    • discrimination of any type
        
    • in any way
        
    However, they can generally be applied in any form of agriculture. UN غير أنه يمكن تطبيقها في أي شكل من أشكال الزراعة.
    We have never participated in any form of nuclear arms race, nor will we ever do so. UN ولم تشارك قطّ في أي شكل من أشكال سباق التسلح النووي، ولن تشارك فيه أبداً.
    China has not participated and will not participate in any form of nuclear arms race. UN والصين لم تشارك ولن تشارك في أي شكل من أشكال سباق التسلح النووي.
    So I think it would be useful and necessary to conduct detailed open—ended consultations in any format which you might decide on, Madam. UN لذا أعتقد أن من المفيد والضروري إجراء مشاورات مفصﱠلة مفتوحة في أي شكل تقررونه، سيادة الرئيسة.
    Terrorism is a threat to peace, security and stability, and therefore cannot be condoned in whatever form or manifestation. UN فاﻹرهاب يشكل تهديدا للسلم، واﻷمن والاستقرار، ولذلك لا يمكن التسامح معه في أي شكل أو مظهر كان.
    You're in no shape to leave the house right now. Open Subtitles أنت في أي شكل لمغادرة المنزل في الوقت الحالي.
    China has no intention of participating in any form of nuclear arms race and has never deployed nuclear weapons on foreign soil. UN وليس للصين أية نية في المشاركة في أي شكل من أشكال سباق التسلح النووي، ولم تقم أبدا بنشر الأسلحة النووية في أرض أجنبية.
    We have never participated in any form of nuclear arms race, nor will we ever do so. UN كما لم نشارك قط في أي شكل من أشكال سباق التسلح، وليس في نيتنا أبداً أن نفعل ذلك يوماً ما.
    The Alliance for Change Government strongly condemns international terrorism in any form or manifestation. UN إن حكومة التحالف من أجل التغيير تدين بشدة اﻹرهاب الدولي في أي شكل أو مظهر.
    Discrimination in any form is unacceptable and incompatible with these fundamental principles. UN أما التمييز في أي شكل من أشكاله، فهو غير مقبول وغير متسق مع هذه المبادئ الأساسية.
    Forced conscription in any form is strictly prohibited. UN والتجنيد الإجباري محظور تماما في أي شكل من الأشكال.
    The Unit continues to work in collaboration with the Police advocating against domestic violence and abuse in any form or fashion. UN وتواصل الوحدة العمل بالتعاون مع الشرطة للدعوة إلى نبذ العنف المنزلي والاستغلال في أي شكل أو صورة.
    China firmly opposes the proliferation of nuclear weapons in any form. UN وتعارض الصين بشدة انتشار الأسلحة النووية في أي شكل من أشكاله.
    Containment of special nuclear material in any form; UN ' 2`احتواء المواد النووية الخاصة في أي شكل من الأشكال؛
    I would like to stress here that terrorism in any form or manifestation must be rejected. UN وأود أن اشدد هنا على وجوب رفض الإرهاب في أي شكل أو مظهر.
    We all agree that there can be no justification for terrorism in any form. UN ونتفق جميعا على أن الإرهاب في أي شكل من الأشكال لا يمكن تبريره.
    We have also acted against other organizations or groups involved in any form of terrorism. UN ولقد عملنا أيضا ضد منظمات أو مجموعات أخرى متورطة في أي شكل من أشكال الإرهاب.
    So, in no way can we permit those who engage in any form of terrorism to succeed. UN لذا، لا يسعنا إطلاقا أن نسمح بنجاح أولئك الذين يتورطون في أي شكل من أشكال الإرهاب.
    However, continuation of the journal in any format will depend on donor willingness to contribute to its production. UN بيد أن استمراره في أي شكل سيتوقف على استعداد الجهات المانحة للإسهام في إصداره.
    The right of worship is restricted to in whatever form it existed on that date and its scope has not enlarged thereafter. UN وحق العبادة ينحصر في أي شكل كان قائماً في ذلك التاريخ ولم يتوسع نطاق ذلك فيما بعد.
    I was in no shape to be around people. Open Subtitles كنت في أي شكل أن يكون حول الناس.
    The award, while promotional in nature, is also protective, as it compels the public and private sectors to pursue a policy of gender equality and eschew gender discrimination of any type in the workplace. UN وهذه الجائزة وان كانت تشجيعية في طابعها إلا أنها حمائية أيضا في مضمونها من حيث دفع القطاعين العام والخاص على انتهاج سياسة مساواة بين الجنسين وعدم التفرقة بينهما في أي شكل من أشكال المعاملة في العمل.
    I sincerely apologize for embarrassing you in any way. Open Subtitles أنا بصدق الاعتذار لإحراج لك في أي شكل من الأشكال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد