ويكيبيديا

    "في الأنفاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the tunnels
        
    • in the subway
        
    • in tunnels
        
    • on the subway
        
    • into the tunnels
        
    • in the underground
        
    You were one of the kids camped out in the tunnels a couple blocks over. Open Subtitles كنت واحدًا من الاطفال الذين عسكروا في الأنفاق على بعد شارعين
    With the volume in the tunnels, gas moves at four miles per hour. Open Subtitles مع الضغط الموجود في الأنفاق الغاز يتحرك بسرعة أربعة أميال في الساعة
    Her bones will be buried in the tunnels with the other witches. Open Subtitles عظامها ستكون مدفونة في الأنفاق بجانب عظام الساحرات الأخريات
    Maybe it was left in the subway when the medics took her. Open Subtitles ربما تركتها في الأنفاق عندما أخذها المسعفون
    Draft consolidated resolution on safety in tunnels UN مشروع القرار الموحد عن السلامة في الأنفاق
    If the flame comes up to the top, there is gas in the tunnels. Open Subtitles ‫إذا كان اللهب يتجه إلى الأعلى ‫مما يعني أن هناك غاز في الأنفاق
    So why was she in the tunnels, who was in there, and why did they kill her? Open Subtitles فلماذا هي في الأنفاق ومن كان معها ولماذا قتلها ؟
    We have an unsub in the tunnels and are investigating. Open Subtitles لدينا حالة اشتباه في الأنفاق وجاري التحقيق
    He must be in the tunnels searching for his idol. Open Subtitles لا بد له من أن يكون في الأنفاق البحث عن معبوده.
    If he's in the tunnels searching for his idol, that means he's not going to the prison. Open Subtitles إذا كان في الأنفاق البحث عن معبوده، وهذا يعني انه لا الذهاب الى السجن.
    The V-1s are starving under your feet, living like rats in the tunnels, and you live in a palace built with their bones. Open Subtitles مواطني الفئة الأولى يموتون جوعاً تحت قدميكٍ يعيشون كما الجرذان في الأنفاق وأنتٍ تعيشين في قصر بُني من تعبهم
    Bellamy left Lincoln in the tunnels two days ago, Open Subtitles غادر بيلامي لينكولن في الأنفاق قبل يومين،
    Yeah, most of the folks we knew had at least one family member in the tunnels. Open Subtitles واحد على الأقل من أفراد العائلة يعمل في الأنفاق
    in the tunnels, she says we're going home and then she disappears. Open Subtitles في الأنفاق قالت أننا عائدين للديار ثم اختفت بعدها
    He was just with me. We were in the tunnels together. We got separated. Open Subtitles كان معي منذ برهة كنا في الأنفاق سويًا ثم افترقنا
    The search party reported hearing strange animallike noises down in the tunnels. Open Subtitles فرقة البحث بلغت عن سماع أصوات حيوانات غريبة في الأنفاق
    You got people in the tunnels. Can they help? Open Subtitles .لديك أشخاصٌ في الأنفاق هل بإماكنهم المساعده؟
    Well, before i made it as a stand-up, i was a bucketrummer in the subway. Open Subtitles حسنا، قبل أن أصبح كوميدياً كنت أقرع الطبول في الأنفاق.
    (sighs) We have planted explosive devices in tunnels and bridges around the city to draw attention to our cause. Open Subtitles زرعنا شحنات متفجرة في الأنفاق والجسور حول المدينة لجلب الإنتباه إلى قضيتنا
    This is proud begging, like those kids that dance on the subway. Open Subtitles وإنما استجداء بكبرياء، مثل أولئك الفتيان الذين يرقصون في الأنفاق
    The trapper's job was to open and close the flap so that air did get into the tunnels. Open Subtitles وظيفة الصّيّاد هي أن يغلق ويفتح الباب الأرضي لكي يدخل الهواء في الأنفاق
    I would play my violin in the underground until he stepped off a train, heard my song, and came running. Open Subtitles كنت سأعزف كماني في الأنفاق إلى أن يترجل من قطار، ويسمع أغنيتي، فيأتي مسرعاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد