You were one of the kids camped out in the tunnels a couple blocks over. | Open Subtitles | كنت واحدًا من الاطفال الذين عسكروا في الأنفاق على بعد شارعين |
With the volume in the tunnels, gas moves at four miles per hour. | Open Subtitles | مع الضغط الموجود في الأنفاق الغاز يتحرك بسرعة أربعة أميال في الساعة |
Her bones will be buried in the tunnels with the other witches. | Open Subtitles | عظامها ستكون مدفونة في الأنفاق بجانب عظام الساحرات الأخريات |
Maybe it was left in the subway when the medics took her. | Open Subtitles | ربما تركتها في الأنفاق عندما أخذها المسعفون |
Draft consolidated resolution on safety in tunnels | UN | مشروع القرار الموحد عن السلامة في الأنفاق |
If the flame comes up to the top, there is gas in the tunnels. | Open Subtitles | إذا كان اللهب يتجه إلى الأعلى مما يعني أن هناك غاز في الأنفاق |
So why was she in the tunnels, who was in there, and why did they kill her? | Open Subtitles | فلماذا هي في الأنفاق ومن كان معها ولماذا قتلها ؟ |
We have an unsub in the tunnels and are investigating. | Open Subtitles | لدينا حالة اشتباه في الأنفاق وجاري التحقيق |
He must be in the tunnels searching for his idol. | Open Subtitles | لا بد له من أن يكون في الأنفاق البحث عن معبوده. |
If he's in the tunnels searching for his idol, that means he's not going to the prison. | Open Subtitles | إذا كان في الأنفاق البحث عن معبوده، وهذا يعني انه لا الذهاب الى السجن. |
The V-1s are starving under your feet, living like rats in the tunnels, and you live in a palace built with their bones. | Open Subtitles | مواطني الفئة الأولى يموتون جوعاً تحت قدميكٍ يعيشون كما الجرذان في الأنفاق وأنتٍ تعيشين في قصر بُني من تعبهم |
Bellamy left Lincoln in the tunnels two days ago, | Open Subtitles | غادر بيلامي لينكولن في الأنفاق قبل يومين، |
Yeah, most of the folks we knew had at least one family member in the tunnels. | Open Subtitles | واحد على الأقل من أفراد العائلة يعمل في الأنفاق |
in the tunnels, she says we're going home and then she disappears. | Open Subtitles | في الأنفاق قالت أننا عائدين للديار ثم اختفت بعدها |
He was just with me. We were in the tunnels together. We got separated. | Open Subtitles | كان معي منذ برهة كنا في الأنفاق سويًا ثم افترقنا |
The search party reported hearing strange animallike noises down in the tunnels. | Open Subtitles | فرقة البحث بلغت عن سماع أصوات حيوانات غريبة في الأنفاق |
You got people in the tunnels. Can they help? | Open Subtitles | .لديك أشخاصٌ في الأنفاق هل بإماكنهم المساعده؟ |
Well, before i made it as a stand-up, i was a bucketrummer in the subway. | Open Subtitles | حسنا، قبل أن أصبح كوميدياً كنت أقرع الطبول في الأنفاق. |
(sighs) We have planted explosive devices in tunnels and bridges around the city to draw attention to our cause. | Open Subtitles | زرعنا شحنات متفجرة في الأنفاق والجسور حول المدينة لجلب الإنتباه إلى قضيتنا |
This is proud begging, like those kids that dance on the subway. | Open Subtitles | وإنما استجداء بكبرياء، مثل أولئك الفتيان الذين يرقصون في الأنفاق |
The trapper's job was to open and close the flap so that air did get into the tunnels. | Open Subtitles | وظيفة الصّيّاد هي أن يغلق ويفتح الباب الأرضي لكي يدخل الهواء في الأنفاق |
I would play my violin in the underground until he stepped off a train, heard my song, and came running. | Open Subtitles | كنت سأعزف كماني في الأنفاق إلى أن يترجل من قطار، ويسمع أغنيتي، فيأتي مسرعاً. |