ويكيبيديا

    "في الاجتماع التاسع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the ninth meeting
        
    • in the ninth meeting
        
    • by the Ninth Meeting
        
    • at its ninth meeting
        
    • to the Ninth Meeting
        
    • the Ninth Meeting of
        
    • ninth meeting of the Conference of
        
    These requests were considered at the ninth meeting of the States Parties. UN وتم النظر في هذه الطلبات في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    The President notified the Meeting that he had not been informed that any state wished to make such a request at the ninth meeting. UN وأحاط الرئيسُ الاجتماعَ علماً بأنه لم يُبَلَّغ برغبة أية دولة في تقديم طلب من هذا القبيل في الاجتماع التاسع.
    Noting also that the overall guidance document has been revised to reflect the discussions at the ninth meeting of the Conference of the Parties, UN وإذ يشير أيضاً إلى أن الوثيقة التوجيهية الشاملة قد نقحت لتضمينها المناقشات التي جرت في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف،
    16. The Executive Secretary participated actively in the ninth meeting of the Joint Liaison Group of the three Rio Conventions. UN 16 - شارك الأمين التنفيذي على نحو نشط في الاجتماع التاسع لفريق الاتصال المشترك بين اتفاقيات ريو الثلاث.
    Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer adopted by the Ninth Meeting of the Parties. UN تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون، المعتمد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    The maximum annual remuneration of a member of the Tribunal was revised to US$ 160,000 at the ninth meeting of States Parties in 1999. UN والتعويض السنوي الأقصى لعضو المحكمة نُقح في الاجتماع التاسع للدول الأطراف في عام 1999 ليصبح مبلغه 000 160 دولار.
    The Chairman, on behalf of the Commission, requested the President to propose to the States Parties to consider that issue at the ninth meeting. UN وطلب رئيس اللجنة، نيابة عنها، من الرئيس أن يقترح على الدول اﻷطراف النظر في المسألة في الاجتماع التاسع.
    I would also like to inform you that several delegations at the ninth meeting expressed their wish to be apprised of the activities of the Commission. UN وأود إبلاغكم بأن عدة وفود قد أعربت في الاجتماع التاسع عن رغبتها في أن يتم إخبارها بأنشطة اللجنة.
    The delegation also noted that when a higher remuneration was adopted at the ninth meeting, it was not applied retroactively. UN وأشار الوفد أيضا إلى أن زيادة الأجور التي اعتمدت في الاجتماع التاسع لم تطبق بأثر رجعي.
    This partnership could be established as a working group operating under the guidance of the Openended Working Group at the ninth meeting of the Conference of the Parties. UN ويمكن إنشاء هذه الشراكة بمثابة فريق عامل تحت توجيهات الفريق العامل المفتوح العضوية في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف.
    We welcome the decision to discuss the theme of maritime security at the ninth meeting of the Informal Consultative Process. UN ونرحب بقرار مناقشة موضوع الأمن البحري في الاجتماع التاسع للعملية الاستشارية غير الرسمية.
    As mentioned above, this will be discussed at the ninth meeting of the Subsidiary Body. UN وكما ورد سابقا فسوف تجري مناقشة هذه المسألة في الاجتماع التاسع للهيئة الفرعية.
    This extension was granted in 2008 at the ninth meeting of the States Parties. UN ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    This extension was granted in 2008 at the ninth meeting of the States Parties. UN ومُنح هذا التمديد في عام 2008 في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    For example, in the case of the evaluation to take place at the ninth meeting of the Conference of the Parties in 2019, year 2 refers to 2017, year 3 refers to 2018 and year 4 refers to 2019. UN ومن ذلك مثلاً أنه إذا ما أجري التقييم في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في عام 2019، فإن السنة 2 تشير إلى عام 2017، والسنة 3 تشير إلى عام 2018، والسنة 4 تشير إلى عام 2019.
    Notes that varying views on options were expressed by parties at the ninth meeting of the Open-ended Working Group; UN 5- يلاحظ أن الأطراف عبرت عن وجهات نظر متباينة بشأن الخيارات في الاجتماع التاسع للفريق العامل المفتوح العضوية؛
    Although the information had not been presented at the ninth meeting of the Committee it was considered necessary to include the most recent information in the draft decision guidance document. UN ورغم أن المعلومات لم تُعرض في الاجتماع التاسع للجنة، فقد رُؤي أنه من الضروري إدراج أحدث المعلومات في مشروع وثيقة توجيه القرارات.
    * The contribution of the parties from 2012 to 2014 will be discussed at the ninth meeting of the Conference of the Parties in Bali. UN * ستناقش مساهمات الأطراف للفترة من 2012 إلى 2014 في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف الذي سيعقد في بالي.
    The Bureau members also participated in the ninth meeting of the Ozone Research Managers. UN وشارك أعضاء المكتب أيضاً في الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون.
    Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer adopted by the Ninth Meeting of the Parties. UN تعديل بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون المعتمد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    Issues for discussion by and information for the attention of the Conference of the Parties to the Vienna Convention at its ninth meeting and the Twenty-Third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol - Addendum UN قضايا لمناقشتها في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا ومعلومات لعنايتهما والاجتماع الثالث والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    CREDENTIALS OF REPRESENTATIVES to the Ninth Meeting OF UN وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع التاسع للدول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد