Troop fixed-site days The lower output resulted from changes in operational requirements following the earthquake | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى تغير في الاحتياجات التشغيلية عقب الزلزال |
The lower output resulted from a change in operational requirements following the earthquake | UN | نشأ الناتج المنخفض عن تغير في الاحتياجات التشغيلية عقب الزلزال |
:: Mandate: change in operational requirements | UN | :: الولاية: تغير في الاحتياجات التشغيلية |
This is offset by a 39.9 per cent decrease in operational requirements. | UN | ويعوض ذلك نقصان بنسبة 39.9 في المائة في الاحتياجات التشغيلية. |
Accordingly, pending the outcome of the review, the Advisory Committee recommends against approval of the seven additional staff proposed for the office, with a consequential proportionate reduction in operational requirements. | UN | وعلى ذلك، وانتظارا لنتيجة الاستعراض، توصي اللجنة الاستشارية بعدم الموافقة على الموظفين السبعة الإضافيين المقترحين للمكتب، مع ما يترتب على ذلك من تخفيض متناسب في الاحتياجات التشغيلية. |
The lower number of roads maintained and bridges repaired was due to a shift in operational requirements to camp preparation, establishment of military checkpoints and clean-up work to make the premises habitable by troops. | UN | ويعزى انخفاض عدد الطرق التي تمت صيانتها والجسور التي تم إصلاحها إلى تحول في الاحتياجات التشغيلية لإعداد المعسكر وإنشاء نقاط تفتيش عسكرية وأعمال التنظيف لجعل المباني قابلة للسكن بالنسبة للقوات. |
The non-deployment of additional police personnel stemmed from changes in operational requirements pursuant to an assessment of the situation on the ground. | UN | ونتج عدم نشر أفراد شرطة إضافيين عن تغيرات في الاحتياجات التشغيلية عقب إجراء عملية تقييم للحالة في الميدان. |
The non-deployment stemmed from changes in operational requirements pursuant to an assessment of the situation on the ground | UN | ونجم عدم نشر هؤلاء الأفراد عن إدخال تغييرات في الاحتياجات التشغيلية وفقا لنتائج تقييم الوضع في الميدان |
Accordingly, pending the outcome of the review, the Committee recommends against approval of the seven additional staff proposed for the office, with a consequential proportionate reduction in operational requirements. | UN | وعلى ذلك، وانتظارا لنتيجة الاستعراض، توصي اللجنة بعدم الموافقة على الموظفين السبعة الإضافيين المقترحين للمكتب، مع ما يترتب على ذلك من تخفيض متناسب في الاحتياجات التشغيلية. |
The higher output resulted from the deployment of additional formed units and from changes in operational requirements | UN | وتعزى الزيادة في الناتج إلى نشر وحدات مشكلة إضافية وإلى تغييرات في الاحتياجات التشغيلية |
Additional changes in operational requirements may transpire, with the projected full deployment of troops by the beginning of the 2007/08 period. | UN | وقد تحدث تغييرات إضافية في الاحتياجات التشغيلية عند النشر الكامل المتوقع للقوات بحلول بداية الفترة 2007/2008. |
:: Mandate: other -- change in operational requirements | UN | :: الولاية: مسائل أخرى - تغيير في الاحتياجات التشغيلية |
MINURSO and ONUB did not take place owing to a change in operational requirements | UN | ولم تنفّذ 11 بعثة إلى بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وعملية الأمم المتحدة في بوروندي بسبب إجراء تغيير في الاحتياجات التشغيلية |
The proposed decrease reflects a 2 per cent decrease in military personnel costs, a 4 per cent decrease in civilian personnel costs, an 11 per cent decrease in operational requirements and a 3 per cent decrease in staff assessment. | UN | ويمثل الانخفاض المقترح نقصانا بنسبة اثنين في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين وأربعة في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين و 11 في المائة في الاحتياجات التشغيلية وثلاثة في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
33. The Advisory Committee observes that the budget proposal does not contain an adequate explanation for increases or decreases in operational requirements. | UN | 33 - وتلاحظ اللجنة أن اقتراح الميزانية لا يتضمن إيضاحا كافيا لحالات الزيادة أو النقصان في الاحتياجات التشغيلية. |
18. The variance of $189,500 is attributable to changes in operational requirements resulting in the 17 per cent reduction in the utilization of barges for the transportation of goods and supplies. | UN | 18 - يعزى الفرق البالغ 500 189 دولار إلى التغييرات في الاحتياجات التشغيلية التي نجم عنها انخفاض بنسبة 17 في المائة في استخدام البارجات في نقل السلع والإمدادات. |
Lower number of generators owing to the downsizing of sectors 1 and 3 and non-implementation of the planned expansion of the forward headquarters in Kisangani owing to a change in operational requirements | UN | عدد المولدات الكهربائية أقل بسبب تخفيض حجم القطاعين 1 و 3 وعدم تنفيذ التوسيع المخطط له لمقر القيادة المتقدم في كيسنغاني بسبب تغيير في الاحتياجات التشغيلية |
17. In consultation with the Force Generation Service/Police Division/Finance Management and Support Service, identify the implications for logistics support requirements arising from changes in operational requirements within a mission area. | UN | 17 - القيام، بالتشاور مع دائرة تكوين القوات/شُعبة الشرطة/دائرة الإدارة المالية والدعم المالي بتحديد آثار التغييرات في الاحتياجات التشغيلية داخل منطقة البعثة على احتياجات الدعم السَوقي. |
The decrease is due mainly to a reduction in operating requirements and supplies. | UN | ويعزى النقصان أساسا لانخفاض في الاحتياجات التشغيلية واللوازم. |
The Committee also recommends a corresponding adjustment to the operational requirements for those two positions. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بإجراء ما يقابل ذلك من تعديل في الاحتياجات التشغيلية لهاتين الوظيفتين. |
7. Savings were also reported for operational requirements. | UN | 7 - وأفيد أيضا عن تحقيق وفورات في الاحتياجات التشغيلية. |