The Christians in my cousin's village can't bleed themselves, the Jews left no leeches in the lake. | Open Subtitles | المسيحيين في قرية ابن عمي لايستطيعون أن يحجموا أنفسهم اليهود قضوا على العلق في البحيرة |
Right, I mean you were going to jump in the lake... | Open Subtitles | قابلتك هرعت في الإتجاه المعاكس صحيح، كنتِ ستقفزين في البحيرة |
I say if it keeps him from murdering someone we chloroform the little bastard and throw him in the lake. | Open Subtitles | رأيي أننا إذا أردنا منعه من قتل أحد الناس، فيُمكننا تخدير ذلك الوغد الصغير ثم نرميه في البحيرة. |
We should be at the lake in two hours, 34 minutes. | Open Subtitles | من المفترض ان نكون في البحيرة خلال ساعتين,و 34 دقيقة. |
It all started about a month ago at the lake. | Open Subtitles | لقد بدأ كل هذا منذ شهر تقريباً في البحيرة |
From these interviews, they learned that there is a considerable amount of commercial traffic on the lake. | UN | ويتضح من هذه المحادثات أن للحركة التجارية في البحيرة أهميتها. |
A prehistoric animal living in a lake is not without precedent. | Open Subtitles | أي حيوان قبل التأريخ يعيش في البحيرة ليس بدون سابقة. |
They conducted search and rescue operations in the lake with the support of and in close coordination with KFOR. | UN | وأجرى الغواصون عمليات بحث وإنقاذ في البحيرة بدعم من قوة كوسوفو وتنسيق وثيق معها. |
I mean, I found him standing in the lake. Like, just standing there, like a zombie. | Open Subtitles | لقد عثرت عليه واقفاً في البحيرة واقفاً هناك فحسب |
He said I had to write out a will saying you children would be left in his care, or he would drown me in the lake. | Open Subtitles | قال إنه يجب أن أكتب وصية أقول فيها إنه سيتولى رعايتكم، وإلا سيغرقني في البحيرة. |
I'm about to dump that thing in the lake. | Open Subtitles | أنا على وشك أن ألقي هذا الشيء في البحيرة |
Then she dumped the gun in the lake on the way home. | Open Subtitles | بعدها قامت بأغراق البندقيه في البحيرة في طريق عودتها للمنزل |
We'll put him way out in the lake so we'll be in the middle of the tournament by the time he thaws. | Open Subtitles | سنضعه بعيداً في البحيرة حتى نكون في منتصف الدورة عندما يذوب عنه الجليد. |
It was like I was frozen in the lake he had no idea how to swim out of it. | Open Subtitles | ثم وجدت والدي متجمد في البحيرة كأنه لم يعرف السباحة |
I saw it in your eyes last night at the lake. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة |
She still doesn't know about our secret fishing boat up at the lake. | Open Subtitles | هي لا تعلم قاربنا السري لصيد الاسماك في البحيرة |
You know, I picked up a parasite at the lake. | Open Subtitles | أتعلمين؟ أنني إلتقطت جرثومة طفيلية في البحيرة. |
Why would anybody be on the lake so soon after a hurricane? | Open Subtitles | لم يبحر أحد في البحيرة بعد الإعصار بوقت قليل؟ |
Maybe they can lead me to the guy that dropped me in a lake. | Open Subtitles | ربما سيقودونني الى الشخص الذي القى بي في البحيرة |
The rebels ordered the crew to dump the cargo of cement into the lake in order to accommodate the extra weight. | UN | وأمر المتمردون طاقم السفينة بإلقاء حمولة الاسمنت في البحيرة لاستيعاب الوزن الزائد. |
We had to get up at 6 in the morning and plunge into a lake. | Open Subtitles | كان علينا الإستيقاظ في السادسة صباحاً ونغطس في البحيرة |
We got a couple of lesbo swans in the pond. | Open Subtitles | لدينا زوجين من الشواذ كالبجعات في البحيرة |
We were touring in a steamer, but he wanted to take a canoe and explore deeper into the lagoon. | Open Subtitles | كنا نتجول علي باخرة ولكنه أراد أن يأخذ زورق ويتوغل أكثر في البحيرة |
Days that begin with rowing on a lake are better than days that do not. | Open Subtitles | الأيام التي تبدأ بالتجذيف في البحيرة هي أفضل من تلك التي لا تفعل |
Wish we'd dropped the device in the proper part of the lake. | Open Subtitles | أتمنى أننا أسقطنا الجهاز في المكان المناسب في البحيرة |