The proposed post changes are summarized in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه ملخص للتغييرات المقترحة في الوظائف. |
The system-wide financial implications would therefore be limited to the revision of the separation payments schedule as shown in the table below. | UN | وبذلك ستقتصر الآثار المالية المترتبة على ذلك في كامل المنظومة على تنقيح مدفوعات إنهاء الخدمة، كما يرد في الجدول أدناه. |
The detail of these distinctions is contained in the table below. | UN | وترد تفاصيل هذه الفروق في الجدول أدناه. عنصر حفظ السلام |
These costs are summarized in the table below and detailed in the annex to the present report. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لهذه التكاليف، كما يرد في مرفق هذا التقرير تفصيل لها. |
A comparison of staff on temporary duty assignment during 2004 and 2005 is provided in the table below. | UN | وترد في الجدول أدناه مقارنة بين الموظفين المنتدبين لأداء مهام مؤقتة خلال سنتي 2004 و 2005. |
The total resource requirements of $2,100,000 are proposed to be met as shown in the table below: | UN | ويقترح الوفاء بمجموع الاحتياجات البالغ 000 100 2 دولار على النحو المبين في الجدول أدناه: |
The total resource requirements of $2,100,000 are proposed to be met as shown in the table below: | UN | ويقترح الوفاء بمجموع الاحتياجات البالغ 000 100 2 دولار على النحو المبين في الجدول أدناه: |
26. The revised project schedule is shown in the table below. | UN | 26 - يرد الجدول الزمني المنقح للمشروع في الجدول أدناه. |
A summary of the utilization of the mechanism by biennium is set out in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز لاستخدام هذه الآلية حسب كل فترة سنتين. |
A high-level schematic representation of the budget structure and results framework is illustrated in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض تخطيطي رفيع المستوى لهيكل الميزانية والإطار القائم على النتائج. |
These cases will be allocated among the three registries of the Tribunal as shown in the table below. | UN | وستوزع هذه القضايا بين أقلام المحكمة الثلاثة على النحو المبين في الجدول أدناه. |
The mercury consumption estimates from this report are provided in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه تقديرات استهلاك الزئبق المأخوذة من ذلك التقرير. |
The responses received have been standardized and summarized in the table below. | UN | وتم تنسيق الردود التي وردت وتلخيصها في الجدول أدناه |
The temporary positions required for timely and efficient implementation of the projects are provided in the table below. | UN | وترد في الجدول أدناه الوظائف المؤقتة المطلوبة من أجل تنفيذ المشاريع في الوقت المناسب بكفاءة. |
Further information on the status of achievement of expected accomplishments for 2008 and 2009 is presented in the table below, under performance measures. | UN | ويرد في الجدول أدناه عرض لمعلومات إضافية عن حالة تحقيق الإنجازات المتوقعة لعامي 2008 و 2009 تحت بند مقاييس الأداء. |
Information technology requirements are summarized in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز للاحتياجات من تكنولوجيا المعلومات. |
A list of NEO follow-up observations is shown in the table below. | UN | وترد في الجدول أدناه قائمة بعمليات الرصد لأغراض المتابعة للأجسام القريبة من الأرض. |
Overall security requirements, including items financed by the security reserve, are summarized in the table below: | UN | والاحتياجات العامة المتعلقة بالأمن، بما يشمل البنود التي تموَّل من الاحتياطي الخاص بالأمن، ترد بإيجاز في الجدول أدناه: |
This submission serves information purposes only and does not entail any collective political endorsement or acceptance by the submitting Parties of the information provided in the table below. | UN | هذه الرسالة مقدمة للعلم فقط ولا يترتب عنها أي إقرار أو قبول جماعي من الناحية السياسية من جانب الأطراف المقدمة للمعلومات الواردة في الجدول أدناه. |
This submission serves information purposes only and does not entail any collective political endorsement or acceptance by the submitting Parties of the information provided in the table below. | UN | هذه الرسالة مقدمة للعلم فقط ولا يترتب عنها أي إقرار أو قبول جماعي من الناحية السياسية من جانب الأطراف المقدمة للمعلومات الواردة في الجدول أدناه. |
The numbers for each in individual years are shown in the following table: | UN | ويرد في الجدول أدناه عدد الأحزاب السياسية في السنوات المبينة: |
The table below shows the results of those exercises, as well as the overall geographical representation of staff at OHCHR. | UN | وترد في الجدول أدناه نتائج تلك العمليات، فضلا عن التمثيل الجغرافي لموظفي المفوضية بوجه عام. |
The table below provides a summary of revenue and expenses against the three core services of UNOPS: infrastructure, project management and procurement. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز للإيرادات والمصروفات المقابلة للخدمات الأساسية الثلاث التي يقدمها المكتب وهي: الهياكل الأساسية، وإدارة المشاريع، والمشتريات. |
As can be seen from the table below, 94 per cent of those women were served: Year | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه قد تم إعادة الوفاق إلى 94 في المائة من مجموع الحالات التي تم استقبالها. كما هو موضح في الجدول أدناه: |