I want him in protective custody until he's released. | Open Subtitles | وأريده في الحبس الوقائي حتى يتم إطلاق سراحه |
You're in protective custody for a reason. People are trying to kill you. | Open Subtitles | أنتِ في الحبس الوقائي لسببٍ ما هناك أُناس يحاولون قتلكِ. |
A few days in protective custody until things calm down. | Open Subtitles | بضعة أيام في الحبس الوقائي حتى تهدأ الأمور |
I think it's time we bring Catalina into protective custody. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت نأتي كاتالينا في الحبس الوقائي. |
I confirmed your daughter was placed in protective custody with her mother in 1990. | Open Subtitles | علمت أن ابنتك وضعت في الحبس الوقائي مع أمها عام 1990 |
Place her in protective custody, where she'll be free to develop her technology and be compensated very generously. | Open Subtitles | وضعها في الحبس الوقائي عندها ستصبح حره لتطوير التكنولوجيا الخاصه بها ونكون عوضناها بكرم كبير |
He's the one who ought to be in protective custody. | Open Subtitles | هو الواحد الذي لِكي يَكُونَ في الحبس الوقائي. |
I'II see if I can put you in protective custody. | Open Subtitles | أنا سأرى إذا أنا يمكن أن أضعك في الحبس الوقائي |
Furthermore, many cases of people in " protective custody " without any charges and without their consent have been documented. | UN | وفضلاً عن ذلك، تم توثيق حالات كثيرة لأشخاص في " الحبس الوقائي " دون توجيه أية تهم إليهم، ودون موافقتهم. |
Please also provide information on rehabilitation for women and girls held in " protective " custody who have been victims of domestic violence. | UN | ويرجى أيضاً تقديم معلومات عن إعادة تأهيل النساء والفتيات المحتجزات في الحبس " الوقائي " واللاتي تعرضن للعنف المنزلي. |
Nor without placing your family in protective custody. | Open Subtitles | ولا بدون وضع عائلتك في الحبس الوقائي. |
If he's still in protective custody, he was lying. | Open Subtitles | لو ظل في الحبس الوقائي سيكون كاذب |
Sources tell us that Ms. Matthews was placed in protective custody since her ex-husband's recent prison escape. | Open Subtitles | مصادر أنبأتنا أن الآنسة (ماثيوز) وضعت في الحبس الوقائي منذ هروب زوجها السابق من السجن |
Sorry, man. She's in protective custody. | Open Subtitles | آسف يا رجل، إنّها في الحبس الوقائي |
Technically, he is still in protective custody. | Open Subtitles | تقنياً، هو ما زالَ في الحبس الوقائي. |
He'll be held in protective custody until it's sorted out. | Open Subtitles | -سوف يوضع في الحبس الوقائي حتى ترتيب الأمر |
The only thing we got on Kristin Malone is her name, her photo ... and the fact she was in protective custody for 2 months. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عرفناه عن "كريستين مالون" هو اسمها، وصورتها .. وحقيقة أنها كانت في الحبس الوقائي لمدة شهرين |
Uh, if it's all right with you, we'd like to put you into protective custody. | Open Subtitles | ما لم تمانعي، فإننا نود وضعك في الحبس الوقائي |
So, for your safety, we are putting you into protective custody. | Open Subtitles | لذا من أجل حمايتك، سنضعك في الحبس الوقائي |
What if I just go into protective custody, spend the next three days in the hole? | Open Subtitles | ماذا لو اخترت ان ابق في الحبس الوقائي ؟ وقضيت الثلاث ايام المتبقية في الحفرة؟ |
What was the permitted length of preventive detention and of custodial sentences? | UN | وما المدة المسموح بها في الحبس الوقائي وفي الحبس الاحتياطي وهل فترة 48 ساعة المذكورة في |