ويكيبيديا

    "في السنة المالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in fiscal year
        
    • in the fiscal year
        
    • in the financial year
        
    • in FY
        
    • in financial year
        
    • for fiscal year
        
    • for the fiscal year
        
    • for the financial year
        
    • for financial year
        
    • during the fiscal year
        
    • of the financial year
        
    • in the financial years
        
    • during the financial year
        
    A total budget of $2.6 billion has been allocated to the Ministry of Health in fiscal year 2008. UN وخُصِّصت ميزانية إجمالية قدرها 2.6 بليون دولار لوزارة الصحة في السنة المالية 2008.
    The Directorate of Intelligence also increased the Language Analyst Funded Staffing Level, from 494 in fiscal year 2005 to 773 in fiscal year 2006. UN وزادت مديرية الاستخبارات أيضا مستوى ملاك الموظفين الممول لمحللي اللغات، من 494 في السنة المالية 2005 إلى 773 في السنة المالية 2006.
    Total peacekeeping appropriation of $1,015,041,235 under facilities and infrastructure in fiscal year 2010 UN يبلغ مجموع اعتمادات حفظ السلام 235 041 015 1 دولار تحت بند المرافق والهياكل الأساسية في السنة المالية 2010
    161. A sum of Nrs. 139,850,000 was allocated for maternity incentives scheme in the fiscal year 2005/2006. UN 161- وخصص مبلغ 000 850 139 روبية نيبالية لخطة حوافز الأمومة في السنة المالية 2005-2006.
    However, no boreholes were actually drilled in the financial year. UN إلا أنه لم تثقب أي حفر في الواقع في السنة المالية المذكورة.
    Examples of Training Program Implemented in FY 2008 Target UN أمثلة من برنامج التدريب المنفذ في السنة المالية 2008
    18. Owing to the world recession, the overall level of economic activity declined in financial year 1992/93. UN ١٨ - ونظرا للكساد العالمي انخفض مستوى اﻷنشطة الاقتصادية العام في السنة المالية ١٩٩٢-١٩٩٣.
    Total peacekeeping appropriation in fiscal year 2010 of $177,956,396 under general supply items. UN يبلغ مجموع اعتمادات حفظ السلام في السنة المالية 2010 ما قـدره 396 956 177 دولار تحت بند أصناف الإمدادات العامة.
    To bolster its efforts, the Bank developed a broad Anti-corruption Action Plan in [fiscal year] FY99 ... UN ولكي يدعم البنك جهوده، وضع خطة عمل عامة لمكافحة الفساد في السنة المالية 1999 ...
    The elimination of the federal budget deficit in fiscal year 1997 contributed to the view that interest rates would be kept low. UN وساهم القضاء على العجز في الميزانية الاتحادية في السنة المالية ١٩٩٧ في وجهة النظر الداعية إلى إبقاء أسعار الفائدة منخفضة.
    These appropriations are the same as in fiscal year 1998. UN وهذه الاعتمادات هي نفسها التي كانت مخصصة في السنة المالية ١٩٩٨.
    The general fund received $53.4 million in federal grants in fiscal year 1996. UN وقد تلقى الصندوق العام ٥٣,٤ مليون دولار على سبيل المنح الاتحادية في السنة المالية ١٩٩٦.
    Programme delivery incorrectly recorded in fiscal year 2006 UN تنفيذ البرامج المسجل خطأ في السنة المالية 2006
    GON provided Rs. 90,110,000 fund to these homes including Pashupati Bridhhasram of Kathmandu in the fiscal year 2004-2005. UN وقدمت 000 110 90 روبية لهذه الدور، بما فيها باشوباتي بريداسرام بكاتماندو في السنة المالية 2004-2005.
    That had already happened in the current fiscal year, and some voluntary contributions would be further reduced, if not eliminated altogether, in the fiscal year ahead. UN وأن بعض المساهمات الطوعية سوف تتعرض لتخفيض جديد، إن لم تلغ تماماً، في السنة المالية المقبلة.
    This programme's cost in the fiscal year 2001 was over $25 million. UN وزادت تكاليف البرنامج في السنة المالية 2001 على 25 مليون دولار.
    However, no boreholes were actually drilled in the financial year. UN إلا أنه لم تحفر أية آبار فعليا في السنة المالية المذكورة.
    The Administration stated that such expenses were incurred and accounted for on a cash basis in the financial year when staff members are separated. UN وذكرت اﻹدارة أنه يجري تكبد هذه النفقات وتسويتها على أساس نقدي في السنة المالية التي تنتهي فيها خدمة الموظف.
    Judges newly appointed in FY 2008 UN القضاة المعينون حديثا في السنة المالية 2008
    Summary Court Judges newly appointed in FY 2008 UN قضاة محاكم القضاء المستعجل المعينون حديثا في السنة المالية 2008
    The Panel finds that an adjustment in the amount of KWD 791,000 must be made to correct an overstatement of expenses in financial year 1993, and an understatement of expenses in financial year 1994. UN 83- ويستنتج الفريق أنه يجب إجراء تعديل بمبلغ 000 791 دينار كويتي لتصحيح تقدير مبالغ فيه للنفقات المتكبدة في السنة المالية 1993، وتقدير ناقص لنفقات المتكبدة في السنة المالية 1994.
    The Board did not manage to get its action plan approved, nor was agreement reached on a specific budget allocation for fiscal year 2004. UN ولم يتم التوصل إلى اتفاق حول تخصيص اعتماد محدد في السنة المالية 2004.
    United States equity returned 12.6 per cent for the fiscal year 2013 and 22.7 per cent in 2014. UN وحققت أسهم الولايات المتحدة عائدا بلغت نسبته 12.6 في المائة في السنة المالية 2013 وبلغت نسبته 22.7 في المائة في عام 2014.
    for the financial year 2002, the minimum starting annual gross salary of a teacher in possession of a teaching warrant stood at Lm 5,572. UN 819- في السنة المالية 2002 كان الحد الأدنى لإجمالي المرتب الابتدائي السنوي لمعلم حائز على أهلية التعليم يساوي 572 5 ل م.
    Approximately $900 million was allocated to the programme for financial year 2005/2006. UN ولقد خُصِّص لهذا البرنامج، في السنة المالية 2005/2006 ما يقرب من 900 مليون دولار جامايكي.
    14. East Timor's public finances will require particularly careful management during the fiscal year 2001-2002 to respond to current and potential future problems. UN 14 - تتطلب المالية العامة لتيمور الشرقية إدارة يقظة بشكل خاص في السنة المالية 2001-2002 لمواجهة المشكلات الحالية والمستقبلية المحتملة.
    147. The cumulative surplus at the end of the financial year, which incorporates such items as timing differences between the recording of transfers and the actual replenishment of strategic deployment stocks, is carried over, to be available in the next financial year. UN 147 - يُرحل الفائض التراكمي في نهاية السنة المالية، الذي يشتمل على بنود مثل فروق التوقيت بين تسجيل عمليات النقل والتجديد الفعلي لمخزون النشر الاستراتيجي، ليكون متاحاً في السنة المالية القادمة.
    Nine further project bids were submitted for the eighth Overseas Territories Environment Programme bidding round in the financial years 2011/12. UN وقدمت تسعة طلبات مشاريع أخرى لجولة الطلبات الثامنة لبرنامج البيئة لأقاليم ما وراء البحار في السنة المالية 2011-2012.
    86. The National Transitional Government of Liberia reports spending $78.403 million during the financial year 2004/05. UN 86 - وأفادت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا بأن النفقات بلغت في السنة المالية 2004-205 ما قدره 78.403 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد