I think we spoke last time about the need to be flexible. | UN | وأعتقد أننا تكلمنا في المرة الماضية عن الحاجة إلى التحلي بالمرونة. |
The last time I addressed you, at our graduation, we were all wondering where the future would take us. | Open Subtitles | في المرة الماضية التي خاطبتكم فيها في يوم تخرجنا كنا جميعاً نتساءل إلى أين سيمضي بنا المستقبل؟ |
When you say last time, was that you and Rose? | Open Subtitles | عندما قلت في المرة الماضية هل كنتَ أنتَ وروز؟ |
I didn't think I'd be able to cry last time either. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد بأنه بإمكاني البكاء حتى في المرة الماضية |
Perhaps the timing of its activation was just bad last time. | Open Subtitles | من المحتمل أن توقيت تفعيلها في المرة الماضية كان خاطئاً |
Okay, I wasn't there this time, but I do know what happened last time, and here's what I know. | Open Subtitles | حسناً, فأنا لم أكن هناك هذه المرة, ولكنني أعلم ما حدث في المرة الماضية وإليك ما حدث |
I was afraid that you wouldn't come like the last time | Open Subtitles | كنتُ أخشى أنك لن تستطيع القدوم كما في المرة الماضية. |
last time, you... you know, took off so fast. | Open Subtitles | في المرة الماضية كنتي.. كما تعلمين، ذهبتي سريعا |
- Well, I got upset last time we met. | Open Subtitles | حسناً, لقد غضبت عندما التقينا في المرة الماضية |
Even last time, I played outside until late at night. | Open Subtitles | في المرة الماضية لعبة في الخارج الى وقت متأخر |
As I reiterated to you last time when we exchanged views, we are eager to ensure that the stalled negotiation process is reinvigorated. | UN | وكما كررت لكم التأكيد في المرة الماضية لدى تبادلنا الآراء، فإننا حريصون على ضمان إعادة تنشيط عملية التفاوض المتوقفة. |
I will not repeat on this issue further, as I had already made it clear last time. | UN | ولن أكرر الحديث عن هذا الموضوع نظرا إلى أنني قد أوضحت هذا الأمر في المرة الماضية. |
The last time, they arrested students from Gaza in their homes at university and brought them back to Gaza. | UN | في المرة الماضية ألقوا القبض على الطلاب من غزة في مساكنهم في الجامعة وأعادوهم إلى غزة. |
last time you talked about going to see her. | Open Subtitles | تحدثت في المرة الماضية عن تفكيرك بزيارتها. |
You saw her the last time we were here. | Open Subtitles | لقد رأيتِها في المرة الماضية التي كنا بها هنا |
I don't know how to stop it happening again because I can't figure out why it happened last time. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أمنع حدوثه ثانية لأنني لا أعرف سبب حدوثه في المرة الماضية |
I'm sure you took the goods last time. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أنكَ أنتَ منْ أخذَ البضاعة في المرة الماضية. |
Not the crap you sent me last time. | Open Subtitles | لا التافه الذي أرسلته لي في المرة الماضية |
Don't lose any puzzle pieces like last time, okay? | Open Subtitles | لا تفقد أيّ قطعةٍ من الأحجية كما في المرة الماضية. |
I was robbed of the bounty last time, but not today. | Open Subtitles | لقد سرقتم جائزتي في المرة الماضية لكن ليس اليوم |