The payment modalities to be applied are set out in annex II to the report of the Commission. | UN | وترد طرائق الدفع التي يتعين تطبيقها في المرفق الثاني لتقرير اللجنة. |
A summary of positions proposed for redeployment is given in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | ويرد موجز للوظائف المقترح نقلها في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
The attention of the Council was drawn to the statement of programme budget implications contained in annex II to the report of the Commission. | UN | وجرى استرعاء اهتمام المجلس إلى بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة. |
As regards the settlement of the construction costs incurred throughout the project, it is expected that the full cost of the project will not be paid off until mid-2012, as illustrated in the cash flow projection contained in annex II of the report of the Secretary-General. | UN | وفيما يتعلق بتسوية تكاليف البناء المتكبدة طوال عمر المشروع، فمن المتوقع ألا يتم تسديدها كليا قبل منتصف عام 2012، كما يتجلى ذلك في توقعات تدفق النقدية الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
Recalling the conditions applied to the exemption for laboratory and analytical uses contained in annex II of the report of the Sixth Meeting of the Parties. | UN | وإذ يذكّر بشروط إعفاءات الاستخدامات في المختبرات ولأغراض والتحليل الواردة في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع السادس للأطراف، |
The attention of the Council was drawn to the statement of programme budget implications thereof contained in annex II to the report of the Commission. | UN | وجرى توجيه اهتمام المجلس إلى بيان اﻵثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة. |
A breakdown of the cost estimate for the period is contained in annex II to the report of the Secretary-General; annex III contains supplementary information. | UN | ويرد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام كشف بالتكلفة التقديرية للفترة المذكورة؛ ويتضمن المرفق الثالث معلومات تكميلية. |
It was proposed by other delegations that the text should be included in annex II to the report of the working group to serve as a basis for future discussion. | UN | واقترحت وفود أخرى إدراج النص في المرفق الثاني لتقرير الفريق العامل ليكون أساساً لمناقشات مقبلة. |
The project cost plan for the proposed renovation of Africa Hall by year is set out in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | ويرد في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام خطة لتكاليف التجديد المقترح لقاعة أفريقيا مفصلة حسب السنوات. |
An organizational chart of the project management team is shown in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | وترد خريطة تنظيمية لفريق إدارة المشروع في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
Explanations of savings and expenditure overruns are contained in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | وترد تفسيرات الوفورات والزيادات في النفقات في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام. |
3. Endorses the work programme of the Standing Committee for 2013 - 2015, contained in annex II to the report of the Standing Committee; | UN | 3- يؤيد برنامج عمل منتدى اللجنة الدائمة للفترة 2013-2015، الوارد في المرفق الثاني لتقرير اللجنة الدائمة؛ |
17. The methodological difficulties concerning the collection and presentation of security-related spending are outlined in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | 17 - والصعوبات المنهجية المتعلقة بجمع وعرض بيانات النفقات المتصلة بالأمن موضحة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
Taking into consideration further the Memorandum of the Government of Algeria on the Draft Status for Western Sahara contained in annex II to the report of the Secretary-General, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار كذلك مذكرة الحكومة الجزائرية بشأن مشروع مركز الصحراء الغربية الواردة في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام، |
Supplementary information on activities to be undertaken by the new office and its staffing requirements are shown in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | وترد معلومات تكميلية بشأن الأنشطة التي سيضطلع بها المكتب الجديد واحتياجاته من الموظفين في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام. |
A. Draft resolution contained in annex II to the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space | UN | ألف - مشروع القرار الوارد في المرفق الثاني لتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية |
8. Mission subsistence allowance rates for the 10 international civilian staff have been given in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | ٨ - ويرد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام بيان بمعدلات بدل اﻹقامة المقرر لموظفي البعثة العشرة المدنيين الدوليين. |
More detailed information on the specific roles and responsibilities of all the actors referred to in the framework is set out in annex II to the report of the Secretary-General. | UN | ويشار في الإطار في المرفق الثاني لتقرير الأمين العام إلى معلومات أكثر تفصيلاً عن الأدوار والمسؤوليات المحددة لجميع الأطراف الفاعلة. |
In decision XV/8, the Parties agreed " to extend the laboratory and analytical essential use exemption until 31 December 2007 " under the conditions set out in annex II of the report of the Sixth Meeting of the Parties. | UN | ووافقت الأطراف في المقرر 15/8 على " مد العمل بإعفاء الاستخدام المختبري والتحليلي الحرج حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 " بموجب الشروط المنصوص عليها في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع السادس للأطراف. |
The text of the report is set forth in annex II of the report of the second meeting of the Expert Group on best available techniques and best environmental practices as set forth in document UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4. | UN | ويرد نص التقرير في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/EGBATBEP.2/4. |
1. To extend the global laboratory and analytical use exemption under the conditions set out in annex II of the report of the Sixth Meeting of the Parties until 31 December 2007; | UN | 1 - تمديد فترة الإعفاء للاستخدامات المختبرية والتحليلية العالمية الموجزة في المرفق الثاني لتقرير الاجتماع السادس للأطراف، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007؛ |
“1. Approves the deployment of the engineering unit required for demining activities and of the additional administrative staff required to support the deployment of military personnel, as proposed in annex II to the report of the Secretary-General of 13 November 1997; | UN | " ١ - يوافق على نشر وحدة الهندسة اللازمة ﻷنشطة إزالة اﻷلغام والموظفين اﻹداريين اﻹضافيين اللازمين لدعم نشر اﻷفراد العسكريين، حسب الاقتراح الوارد في المرفق الثاني لتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧؛ |