ويكيبيديا

    "في الملجأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the shelter
        
    • in the shelter
        
    • in the bunker
        
    • at the orphanage
        
    • in the refuge
        
    • at the home
        
    • in sanctuary
        
    • in the inner
        
    • at the pound
        
    • at the asylum
        
    • at the refuge
        
    • in that bunker
        
    • at that shelter
        
    • in the poorhouse
        
    • in the orphanage
        
    It doesn't list names, but it keeps track of the number of women staying at the shelter. Open Subtitles لا يسرد أسماء، لكن يتتبّع عدد النساء اللآتي مكثن في الملجأ. هُنا هُو الأمر الغريب.
    Guards were stationed at the shelter at all times, including at least one at the gate. UN وتمركز حراس في الملجأ على مدار الساعة، بمن فيهم حارس واحد على الأقل عند البوابة.
    She would also welcome information on training offered to victims while they were in the shelter. UN وقالت إنها ترحب أيضا بالمعلومات عن التدريب المتوفر للضحايا أثناء وجودهن في الملجأ.
    With the help of legal services, women could institute various proceedings while they were in the shelter. UN ويمكن للنساء، بمعونة الخدمات القانونية، أن يبدأن إجراءات شتى خلال وجودهن في الملجأ.
    There's not much need for long johns if I'm gonna be hanging out in the bunker all day. Open Subtitles لا أحتاج الحمام الطويل كثيراً لأنني سأبقى في الملجأ طوال اليوم
    I'm so happy you remembered, as few here at the orphanage did. Open Subtitles انا سعيدة للغاية انك تذكرت كما فعل القليل هنا في الملجأ.
    I am not ready to sit down there in the refuge and wait for help. Open Subtitles لست مستعدة بالجلوس هنا في الملجأ وأنتظر قدوم المساعدة.
    Number of women and children at the shelter by year: UN عدد النساء والأطفال في الملجأ حسب السنة:
    Here's just a few of his personal belongings he left behind at the shelter. Open Subtitles هذه بعض متعلقاته الشخصية البسيطة تركها في الملجأ
    And now he wants me to work at the shelter, like a free medic. Open Subtitles والآن هو يريدني أن أعمل في الملجأ ، كطبيبة مجانية
    I counted 1/2 dozen shell casings for a Sig .357, just like at the shelter. Open Subtitles قمتُ بعدّ نصف دزينة من أغلفة الرصاص لسلاح من نوع ٣٥٧ مثل السلاح الذي كان في الملجأ
    in the shelter the victim is provided with all the necessary support and information concerning the services available. UN وتحصل الضحية في الملجأ على كل ما يلزم من الدعم والمعلومات المتعلقة بالخدمات المتاحة.
    OK, I'll see you in the shelter in 20 minutes. Open Subtitles حسناً ، سأراك في الملجأ خلال عشرون دقيقة
    If you're so smart, what's gonna happen to the kids in the shelter if you go to prison? Open Subtitles لو أنت ذكي جداً ما الذي سيحدث للأولاد في الملجأ لو دخلت السجن؟
    Stay back here in the bunker while you all go off and play "Say Yes to the Dress"? Open Subtitles ابقى في الملجأ هنا بينما الجميع يلعب لعبة قل نعم للثوب الملائم ؟
    The second I made friends at the orphanage... gone. Open Subtitles في اللحظة التي أكون فيها صداقات في الملجأ .. يذهبون
    Women who stay in the refuge receive support of various types to enable them to help themselves; individual counselling interviews account for the main part of such support. UN وتتلقى المرأة التي تقيم في الملجأ دعما من مختلف الأنواع لتمكينها من مساعدة نفسها؛ وتمثل المقابلات التي يتم فيها إسداء استشارات فردية الجزء الرئيسي من هذا الدعم.
    The David Alvarez who's doing time for the murder is the same David Alvarez who was a fellow pupil of Spector's at the home. Open Subtitles أن "ديفيد ألفاريز" الذي يقضي العقوبة هو ذاته "ديفيد ألفاريز" زميل "سبيكتور" في الملجأ.
    You have nothing to gain now by staying in sanctuary. Open Subtitles ليس عندك ما تكسبينه الآن ببقائك في الملجأ
    We're supposed to stay in the inner core or refuge! Open Subtitles من المفترض أن نبقى في الملجأ ! أو المأوى
    Well, maybe somebody at the pound will adopt him. Open Subtitles حسنا, هناك احتمال ان يتبناه احد في الملجأ.
    You saw what happened at the asylum. Open Subtitles رأيت ما حدث في الملجأ
    You knew he was at large armed with a gun he'd used to terrorise his wife and the other women at the refuge. Open Subtitles وأنه كان مسلحًا بالسلاح الذي هدد به زوجته والنساء الأخريات في الملجأ.
    A tip of the top hat to our boy Chips. You chose your love life over your actual life in that bunker Open Subtitles فضلت حياتك العاطفية على حياتك الحقيقية في الملجأ
    I think you've been dealing with too many of those women at that shelter, Detective. Open Subtitles أعتقد بأنكَ كنتَ تتعامل مع الكثير من هؤلاء النساء في الملجأ أيها المحقق
    Something nice, but don't put my friend here in the poorhouse. Open Subtitles شيءٌ جميل ولكن لا تضع صديقي هنا في الملجأ
    We're looking for the kids who were in the orphanage where you worked. Open Subtitles نحن نبحث عن أولاد ولدوا في الملجأ الذي كنتِ تعملين فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد