It also encourages and facilitates the resumption of farming in the United Nations buffer zone. | UN | كما أنها تشجع استئناف الزراعة في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة وتيسره. |
It also encourages and facilitates the resumption of farming in the United Nations buffer zone. | UN | كما أنها تشجع استئناف الزراعة في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة وتيسره. |
Reduction in presence of the opposing forces in the United Nations buffer zone | UN | تقليـص وجود قوات الخصم في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
No presence of the opposing forces in the United Nations buffer zone | UN | عدم تمركز قوات متخاصمة في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
4,000 patrols conducted in the United Nations buffer zone, including patrolling villages and crossing points | UN | :: القيام بـ 000 4 دورية في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة بما في ذلك القيام بدوريات في القرى ونقاط العبور |
Civilian police Enhanced performance of law enforcement agencies in the United Nations buffer zone, including improved freedom of movement between the two communities | UN | تحسين أداء وكالات إنفاذ القوانين في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة بما في ذلك تحسين حرية التنقل بين الطائفتين |
1.2 Progress towards normal living conditions in the United Nations buffer zone and for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south | UN | 1-2 إحراز تقدم نحو تطبيع الأوضاع المعيشية في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة والأوضاع المعيشة للقبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال والقبارصة الأتراك في الجنوب |
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | 3-1 تعزيز إنفاذ القانون في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | 3-1 تعزيز إنفاذ القانون في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
1.2 Progress towards normal living conditions in the United Nations buffer zone and for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south | UN | 1-2 إحراز تقدم نحو تطبيع أحوال المعيشة في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة وأحوال معيشة القبارصة اليونانيين والموارنة في الشمال والقبارصة الأتراك في الجنوب |
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | 3-1 تعزيز إنفاذ القانون في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
Expected accomplishment 3.1: enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: تعزيز إنفاذ القوانين في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
Expected accomplishment 3.1: enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: تعزيز إنفاذ القوانين في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | 3-1 تعزيز إنفاذ القوانين في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
Regular briefings for the media on the opening of additional crossing points and related activities in the United Nations buffer zone | UN | :: تقديم إحاطات منتظمة إلى وسائط الإعلام بشأن فتح المزيد من نقاط العبور وما يتصل بذلك من أنشطة في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة. |
Output Progress towards normalizing living conditions in the United Nations buffer zone, and for Greek Cypriots and Maronites in the north and Turkish Cypriots in the south Justification | UN | إحـراز تقدم تجـاه إعادة الظروف المعيشية في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة إلى طبيعتها، وكذلك الظروف المعيشية للقبارصة اليونانيين والموارنـة في الشمال والقبارصة الأتراك في الجنوب |
2.1.1 Reduction in presence of the opposing forces in the United Nations buffer zone | UN | 2-1-1 تقلـص وجود قوات الخصم في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
3.1 Enhanced performance of law enforcement agencies in the United Nations buffer zone, including improved freedom of movement between the two communities | UN | 3-1 تحسين أداء وكالات إنفاذ القوانين في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة بما في ذلك تحسين حرية الانتقال بين الطائفتين |
3.1 Enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | 3-1 تعزيز إنفاذ القانون في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |
Expected accomplishment 3.1: enhanced law enforcement in the United Nations buffer zone | UN | الإنجاز المتوقع 3-1: تعزيز إنفاذ القانون في المنطقة العازلة التابعة للأمم المتحدة |