In response, it was observed that in some systems, it was common to give such a power to an administrative review body. | UN | وردّا على ذلك، ذُكر أن من الشائع في بعض النظم منح هيئة إعادة النظر الإدارية صلاحية من هذا القبيل. |
in some systems, the fact that the police were under the home affairs ministry might prevent them from carrying out an independent and thorough investigation. | UN | وقال إن تبعية الشرطة لوزارة الشؤون الداخلية في بعض النظم قد تمنعها من إجراء تحقيقات مستقلة ودقيقة. |
For these reasons, it was noted, the publication of future procurement opportunities had been made mandatory in some systems. | UN | ولهذه الأسباب، ذُكر أن نشر المعلومات عن فرص الاشتراء المرتقبة إلزامي في بعض النظم. |
Similarly, in some systems, the retention of title is automatically preserved even if the property is processed into a new product, while in others retention of title cannot be extended to new products. | UN | وعلى نفس الشاكلة، يُرعى الاحتفاظ بحق الملكية تلقائيا في بعض النظم حتى وإن تم تحويل الممتلكات إلى منتوج جديد، بينما لا يمكن في نظم أخرى تعميمه ليشمل منتجات أخرى. |
The Committee felt that it was necessary to take into account the meaning which this term had acquired in certain systems of law. | UN | ورأت اللجنة أن من الضروري أن يؤخذ في الحسبان المعنى الذي اكتسبه المصطلح في بعض النظم القانونية. |
While a unified bidding document usually emerged by the completion of the second stage, in some systems the awarding authority might still allow a degree of flexibility in the final proposal; the guide should therefore include provision for the latter approach. | UN | فإذا كان انتهاء المرحلة الثانية عادة ما تنبثق عنه وثيقة مناقصة موحدة، فإن السلطة المانحة للامتياز في بعض النظم قد تسمح بقدر من المرونة في المقترح اﻷخير؛ لذا ينبغي للدليل أن يدرج نصا خاصا بهذا النهج. |
As such, designation of the ministry of health as the government focal point should be avoided, as should the designation of special education departments within ministries of education, as is currently the case in some systems. | UN | ولذلك ينبغي تجنب تعيين وزارة الصحة كجهة تنسيق للحكومة، كذلك ينبغي تجنب تعيين الإدارات التعليمية الخاصة داخل وزارات التعليم، على نحو ما يحدث حالياً في بعض النظم. |
While such damages are regarded as only properly awarded to the State in some systems, in others it is recognized that they can be awarded to victims, although in every system where such an award is permitted, it is rarely granted in the case of truly commercial activity. | UN | وبينما ينظر في بعض النظم إلى مثل هذه التعويضات على أن تقريرها يكون ملائما فقط لصالح الدولة، يعترف في نظم أخرى بأنها يمكن أن تقرر للضحايا، رغم أنها في كل نظام يجوز فيه تقريرها، نادرا ما تقرر في حالة نشاط تجاري حقا. |
Some reservations were expressed as to the need to include the second sentence of the paragraph, although it was pointed out that since different approaches were taken to that issue and that in some systems the assets were vested in the insolvency representative, the issue of succession would need to be addressed. | UN | 130- أعرب عن تحفظات بشأن الحاجة إلى ادراج الجملة الثانية من الفقرة، وان كان قد أشير إلى أنه، نظرا إلى اتباع نهوج مختلفة إزاء تلك المسألة، وأن الموجودات في بعض النظم يؤول أمرها إلى ممثل الاعسار، فسوف تقتضي الحاجة تناول مسألة خلافة الممثل. |
It was observed that in some systems which did not provide for court confirmation paragraph (10) provided a necessary opportunity for aggrieved creditors to challenge the approval of the plan. | UN | 240- لوحظ أنه، في بعض النظم التي لا تنص على تصديق المحكمة، تتيح الفقرة (10) الفرصة الضرورية للدائنين المغبونين لكي يطعنوا في الموافقة على الخطة. |
(c) " Type 3 " framework agreements, concluded with more than one supplier or contractor, with competition at the second stage, and with terms and conditions and specifications (and, in some systems, evaluation criteria) established in advance. | UN | (ج) الاتفاقات الإطارية من " النوع 3 " ، التي تُبرم مع أكثر من مورّد أو مقاول واحد، مع وجود تنافس في المرحلة الثانية، ومع تحديد مسبق للأحكام والشروط والمواصفات (وكذلك لمعايير التقييم في بعض النظم). |
132. As regards paragraph (1), it was noted that the framework agreement in some systems might provide that orders over a certain size need not be accepted by a supplier. | UN | 132- فيما يتعلق بالفقرة (1)، ذُكر أن الاتفاق الإطاري في بعض النظم قد ينص على أنّ المورّد ليس مضطرا إلى قبول طلبيات تزيد على حجم معين. |
The suspension periods provided for under article 56 were considered in the light of experience that the normal time provided for review of a complaint could be up to 90 or 100 days in some systems, as compared with a period of between 7 and 30 days contemplated under article 56. | UN | 61- نظر الفريق العامل في فترات الإيقاف المنصوص عليها في المادة 56 على ضوء الخبرة التي تفيد بأن الفترة العادية التي تتاح لدراسة الشكوى يمكن أن تصل في بعض النظم إلى 90 يوما أو 100 يوم، مقابل فترة تتراوح بين 7 أيام و30 يوما ترتئيها المادة 56. |
Given that in some systems different treatment was accorded to tenured and non-tenured judges, he wished to know whether the 75 judicial officials dismissed for corruption mentioned in paragraph 111 of the State party's written replies had all been judges or whether they had been other types of judicial officials. | UN | وبالنظر إلى أنه يوجد في بعض النظم فرق في المعاملة بين القضاة المثبَّتين والقضاة غير المثبتين، فإنه أعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان موظفو السلطة القضائية ال75 الذين أقيلوا من وظائفهم بتهمة الفساد والذين أشير إليهم في الفقرة 111 من الردود الخطية كلهم قضاة أم يتعلق الأمر بموظفين آخرين في الجهاز القضائي. |
He proposed inserting the following words, after the opening sentence: " It was noted that it would be useful for the Guide to include a reference to the fact that in some systems an arbitrator could, pursuant to agreement of the parties, become a conciliator and conduct a conciliation proceeding, but that this was not accepted practice in some other systems " . | UN | واقترح إدراج العبارة التالية بعد الجملة الافتتاحية: " وذُكر أن من المفيد أن يتضمن الدليل إشارة إلى أن المحكَّم في بعض النظم يمكنه، بناء على اتفاق الطرفين، أن يصبح موفقاً ويتولى تسيير إجراءات التوفيق، مع أن هذه الممارسة غير مقبولة في بعض النظم الأخرى " . |