Measures to prevent the abuse of asylum procedures have been fully developed and enforced in nine States, and partially in another three. | UN | وتم فرض وإنفاذ تدابير منع إساءة استغلال إجراءات اللجوء بصورة كاملة في تسع دول، وبصورة جزئية في ثلاث دول أخرى. |
:: Training of 25 officials in local administration in nine municipalities | UN | تدريب 25 موظفا في كل إدارة محلية في تسع بلديات |
Table 39. Installation Rate of Mobility Improvement Facilities in nine Provinces | UN | الجدول 39 معدل تركيب مرافق تحسين التنقل في تسع محافظات |
Finally, on nine occasions correspondence was sent for informational purposes only, without the expectation of a response. | UN | وأخيرا، أُرسلت في تسع مناسبات رسائل لأغراض محض إعلامية، دون توقع ورود أي ردّ عليها. |
DPKO currently has rule of law components and gender units in nine out of the 17 missions under its direction. | UN | وأصبح لدى هذه الإدارة الآن عناصر لسيادة القانون ووحدات جنسانية في تسع بعثات من 17 بعثة تخضع لإدارتها. |
in nine years, I never once felt bad about myself for what I do, not for one second. | Open Subtitles | في تسع سَنَواتِ، أنا أَبَداً مرّة شَعرَ بالذنب حول نفسي لما أنا أعْمَلُ، لَيسَ للثانية الواحدةِ. |
But I haven't had a proper vacation in nine years. | Open Subtitles | ولكن لم تتح لي اجازة السليم في تسع سنوات. |
Currently, some 600 Korean soldiers are serving in nine peacekeeping missions, including in Lebanon and Haiti. | UN | وهناك حاليا زهاء 600 جندي كوري يعملون في تسع بعثات لحفظ السلام، وذلك في أماكن منها لبنان وهايتي. |
The Commission has established state offices in nine out of 10 States of Southern Sudan. | UN | وأنشأت اللجنة مكاتب للولايات في تسع من ولايات جنوب السودان العشر. |
Over the biennium, the cluster approach was rolled out in nine new sudden-onset emergencies. | UN | وخلال فترة السنتين، بدأ تنفيذ نهج المجموعات في تسع حالات طوارئ جديدة مفاجئة. |
Upgrades had also been prepared or implemented for the physical protection of radioactive material in nine States. | UN | كما تم التحضير لرفع مستوى الحماية المادية للمواد المشعة، أو تم تحقيق ذلك، في تسع دول. |
Press conferences were held and carried live as necessary, and video programmes were held in nine counties. | UN | ونظمت مؤتمرات صحفية نقلت نقلا مباشرا حسب الاقتضاء، ونظمت عروضا فيديوية في تسع مقاطعات |
A pilot project in nine communities, supported by Nike, provided assistance to girls. | UN | وهناك مشروع تجريبي في تسع مجتمعات محلية بدعم من مؤسسة نايك، يقدم المساعدة للفتيات. |
The programme has the potential to reach an estimated 125,000 households in 722 villages in nine counties | UN | للبرنامج إمكانية مساعدة ما يُقدر بـ 000 125 أسرة معيشية تقيم في 722 قرية في تسع مقاطعات. |
Asylum procedures are protected from abuse by terrorists in nine States, and are partially protected in one State. | UN | ويتم حماية إجراءات اللجوء من إساءة استخدام الإرهابيين لها في تسع دول، وبشكل جزئي في دولة واحدة. |
International standards for aviation security have been instituted in nine States, with information being insufficient to evaluate the remaining two. | UN | وقد طُبقت المعايير الدولية لأمن الطيران في تسع دول، بينما لم تتوفر معلومات كافية لتقييم الدولتين المتبقيتين. |
Croatia continues to contribute to United Nations peacekeeping and is currently participating in nine peacekeeping missions on the ground. | UN | وتواصل كرواتيا مساهمتها في حفظ السلام في إطار الأمم المتحدة وهي تشارك حالياً في تسع بعثات ميدانية لحفظ السلام. |
Nonetheless, UNOMIG personnel and property were again the victims of acts of robbery and theft on nine occasions. | UN | وعلى الرغم من ذلك، تعرض أفراد البعثة وممتلكاتها مرة أخرى ﻷعمال السطو والسرقة في تسع مناسبات. |
It was a party to nine of the international conventions and protocols and was working to ratify several others. | UN | وقال إن ماليزيا طرف في تسع اتفاقيات وبروتوكولات دولية وتعمل حاليا من أجل المصادقة على اتفاقيات وبروتوكولات أخرى. |
In addition, CAS facilitated the participation of 132 representatives of observer organizations at nine intersessional workshops within the reporting period. | UN | وإضافة إلى ذلك، يسر البرنامج مشاركة 132 ممثلاً لمنظمات لها صفة مراقب في تسع حلقات عمل عُقدت بين الدورات خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The proposed environmental management plan provides for the closure to mining activities of nine biogeographic areas of particular environmental interest. | UN | وتنص الخطة المقترحة للإدارة البيئية على إنهاء أنشطة التعدين في تسع مناطق جغرافية أحيائية ذات أهمية بيئية خاصة. |
for nine cases, the Working Group decided to apply the six-month rule. | UN | وقرر الفريق العامل في تسع حالات تطبيق قاعدة الشهور الستة. |
It requested information on Indonesia's engagement with nine special procedures and on how this has contributed to the promotion of human rights. | UN | وطلبت معلومات عن مشاركة إندونيسيا في تسع إجراءات خاصة وعن كيفية مساهمة ذلك في تعزيز حقوق الإنسان. |
It was estimated that daily calorie intake per capita in the nine districts identified as food insecure was 1,883 kilocalories, 26% below the national average. | UN | ويقدَّر أن المأخوذ اليومي من السعرات الحرارية لكل فرد في تسع مقاطعات هي التي حُدِّدت بوصفها تفتقر إلى الأمن الغذائي كان 883 1 من السعرات الحرارية بنقص يبلغ 26 في المائة عن المتوسط الوطني. |
It also revealed that the introduction of the euro into nine of the currency areas had impacted tuition fees and costs of schooling. | UN | كذلك ذكرت ممثلة الشبكة أنه تبين من التحليل أن إدخال اليورو في تسع من مناطق العملات قد أثر على الرسوم الدراسية وتكاليف التعليم. |
Together with UNICEF and the World Health Organization (WHO), it had also implemented a series of national immunization weeks, while at the grass-roots level, it was revitalizing 15,000 village health posts across nine provinces. | UN | وقد قامت، في تعاون مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، بتنفيذ سلسلة من حملات التطعيم الأسبوعية الوطنية، بينما أنعشت على صعيد القاعدة الشعبية 000 15 مركز صحي قروي في تسع محافظات. |