ويكيبيديا

    "في تصميم البرامج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in programme design
        
    • in the design of programmes
        
    • into programme design
        
    • on programme design
        
    • in designing programmes
        
    • in program design
        
    • for designing programmes
        
    • to programme design
        
    • in the programme design
        
    • in the design of the programmes
        
    • design programmes
        
    Farmers needed to be involved in programme design and implementation. UN ولا بد من إشراك المزارعين في تصميم البرامج وتنفيذها.
    It was therefore recommended that the role of the Iraqi community in the programme should be clearly defined and their participation and involvement in programme design and execution encouraged. UN ولذلك أُوصى بوضع تعريف واضح لدور الجالية العراقية في هذا البرنامج وتشجيع مشاركتهم وانخراطهم في تصميم البرامج وتنفيذها.
    Report to the General Assembly, through the Committee for Programme and Coordination, on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Involve women living with HIV in the design of programmes to improve the services for this group of women; UN إشراك النساء المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية في تصميم البرامج لتحسين الخدمات المقدمة لهذه المجموعة من النساء؛
    This includes the incorporation of ethnographic research into programme design, planning, implementation and evaluation. UN ويشمل ذلك دمج البحث الإثنوغرافي في تصميم البرامج والتخطيط لها وتنفيذها وتقييمها.
    Decisions are generally becoming more rigorous, with a growing number of approvals being conditioned upon further work on programme design. UN وتصبح القرارات بصفة عامة أكثر صرامة، مع تزايد عدد قرارات الموافقة المشروطة بمزيد من العمل في تصميم البرامج.
    The need for harmonization of support and approaches will require the United Nations system and the international donor community to work together more closely in designing programmes that respond to the needs of the subregion. UN وستتطلب الحاجة إلى تنسيق الدعم والنُهج من منظومة الأمم المتحدة وجماعة المانحين الدوليين أن تعملا معا عن كثب في تصميم البرامج التي تلبي احتياجات المنطقة دون الإقليمية.
    Report to the General Assembly, through the Committee for Programme and Coordination, on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN التقرير المقدم إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق، عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيهات السياسة المتعلقة بها
    Recovery programmes must put affected communities in the driver's seat in programme design and implementation. UN ويتعين على برامج الإنعاش أن تسلّم عصا القيادة للمجتمعات المتضررة في تصميم البرامج وتنفيذها.
    Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The quality of documents refers to the logic and coherence of the document and its compliance to good practices in programme design. UN وتشير نوعية الوثائق إلى المنطق والاتساق اللذين تتسم بهما الوثيقة منها وكذلك إلى امتثالها للممارسات الجيدة المتّبعة في تصميم البرامج.
    (iii) Enhancing cultural sensitivity and local participation, taking into account culture-specific factors in programme design and execution; UN ' 3` تعزيز الوعي بالأبعاد الثقافية والمشاركة المحلية، مع مراعاة العوامل النوعية للثقافات في تصميم البرامج وتنفيذها؛
    (iii) Enhancing cultural sensitivity and local participation, taking into account culture-specific factors in programme design and execution; UN ' 3` تعزيز الحساسية الثقافية والمشاركة المحلية، مع مراعاة العوامل النوعية للثقافات في تصميم البرامج وتنفيذها؛
    The active participation of young people in programme design and implementation is a key to achieving these goals. UN وتعتبر مشاركة الشباب في تصميم البرامج وتنفيذها هي المفتاح لبلوغ هذه الأهداف.
    In section III, proposals are made to strengthen the role of evaluation in programme design, delivery and policy directives. UN وترد في الجزء الثالث مقترحات ترمي إلى تعزيز دور التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسة العامة.
    An effort was under way to systematize the incorporation of social and cultural issues in programme design, development and delivery. UN وقالت إنه يسعى إلى تنظيم إدراج المسائل الاجتماعية والثقافية في تصميم البرامج وتطويرها وإنجازاتها.
    Through this, evaluation highlights the need for quality in the design of programmes so that results are clear, measurable and can be monitored and evaluated. UN ومن ثم فإن التقييم يبرز الحاجة إلى الجودة في تصميم البرامج بحيث تكون النتائج واضحة وقابلة للقياس والرصد والتقييم.
    Used national experts in the design of programmes and projects UN الاستعانة بخبراء وطنيين في تصميم البرامج والمشاريع
    The Director, Evaluation, stressed that the discussion showed that evaluations had as much to do with accountability as with learning lessons, noting that incorporating " evaluability assessments " into programme design strengthened implementation from the beginning. UN وأكد مدير التقييم أن المناقشة بينت أن التقييم ذو صلة بالمساءلة بنفس قدر صلته بالدروس المستفادة، مشيرا إلى إن إدراج تقييمات تحدد بمقتضاها قابلية التقييم في تصميم البرامج يعزز التنفيذ منذ البداية.
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وفي التوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The need for harmonization of support and approaches will require the United Nations system and the international donor community to work together more closely in designing programmes that respond to the needs of the subregion. UN وستتطلب الحاجة إلى تنسيق الدعم والنُهج من منظومة الأمم المتحدة وجماعة المانحين الدوليين أن تعملا معا عن كثب في تصميم البرامج التي تلبي احتياجات المنطقة دون الإقليمية.
    30. Table 3 illustrates the demand for UNCDF-specific services by showing resources leveraged from other development partners within joint programmes where UNCDF has had a leading role, or otherwise has been strongly involved in program design and implementation. UN 30 - ويُظهر الجدول 3 الطلبَ على الخدمات الخاصة بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية بتبيان الموارد التي تُحشَد من شركاء التنمية الآخرين في البرامج المشترَكة حيث يضطلع الصندوق بدور ريادي، أو حيث يشارك مشاركة قوية في تصميم البرامج وتنفيذها.
    Concurrently, the percentage of programme managers using the performance management process for designing programmes and adopting best practices increased to 86 per cent. UN وبالموازاة مع هذه الزيادة، شهدت نسبة مديري البرامج الذين يستخدمون عملية إدارة الأداء في تصميم البرامج واعتماد أفضل الممارسات زيادة قدرها 86 في المائة.
    7. He urged UNIDO to capitalize further on its position as an executing agency of the Global Environment Facility (GEF) through a more focused and realistic approach to programme design, planning, assessment and implementation. UN 7- وحث اليونيدو على مواصلة استثمار موقعها كوكالة منفذة لدى مرفق البيئة العالمية من خلال نهج أكثر تركزا وواقعية في تصميم البرامج وتخطيطها وتقييمها وتنفيذها.
    She observed that external evaluations were carried out by persons not involved in the programme design or implementation. UN ولاحظت أن التقييمات الخارجية يجريها أشخاص لم يشاركوا في تصميم البرامج أو تنفيذها.
    But their achievement will depend on the degree to which communities and the vulnerable people themselves become involved in the design of the programmes and in implementing them. UN ولكن تحقيق هذه الأهداف سيتوقف على مدى مشاركة المجتمعات والأشخاص الضعفاء أنفسهم في تصميم البرامج وتنفيذها.
    The key to these and other non-labour-based schemes is to design programmes so that they maintain their function of providing insurance for the poor and are not captured by others. UN ومفتاح هذه المخططات وغيرها من المخططات التي لا تقوم على قوة العمل يكمن في تصميم البرامج بالشكل الذي يتيح لها مواصلة مهامها دون أن يستولي الآخرون عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد