May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading G? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading F? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان واو؟ |
The President: Members may recall that on 19 September 1997 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لعل اﻷعضاء يتذكرون أن الجمعية قررت فــي ١٩ أيلول/سبتمبر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
May I take it that the General Assembly decides to include that item on the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include that item in the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading B? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء؟ |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 59 that this item not be included in the agenda of the current session. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59 بعدم إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 60 that this item not be included in the agenda of the current session. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 60 بعدم إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 61 that this item not be included in the agenda of the current session. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 بعدم إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
The General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda of the current session. | UN | ويوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
There was therefore no reason to consider the inclusion of item 171 in the agenda of the current session of the General Assembly. | UN | لذا فهو لا يرى موجبا للنظر في إدراج البند 171 في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية. |
His delegation therefore rejected the inclusion of the item in the agenda of the current session. | UN | لذا فإن وفده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
May I take it that the General Assembly decides to include that item in the agenda of the current session under heading B? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء؟ |
May I take it that the General Assembly decides to include that item in the agenda of the current session under heading I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟ |
Like many others, we believe that there is no compelling reason for this issue to be included in the agenda of the current session. | UN | وشأن آخرين كثيرين، نعتقد أنه ليس هناك سبب قاهر لإدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحالية. |
Therefore, his delegation was not in a position to support the request for inclusion of the item in the agenda of the current session. | UN | ولهذا فإن وفده ليس في وضع يسمح له بتأييد طلب إدراج البند في جدول أعمال الدورة الحالية. |
52. In relation to decision 8, see E/CN.3/1993/3, paragraph 52. In addition, special issues in technical cooperation in statistics have been included in the agenda of the present session. | UN | ٥٢ - وفيما يتصل بالمقرر ٨، انظر E/CN.3/1993/3، الفقرة ٥٢، وباﻹضافة الى هذا، أدرجت في جدول أعمال الدورة الحالية مسائل خاصة تتعلق بالتعاون التقني في مجال الاحصاء. |
The report of the Security Council is an item of singular importance on the agenda of the current session of the General Assembly. | UN | ويكتسي البند المتعلق بتقرير مجلس الأمن أهمية فريدة في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة. |
Her delegation supported the inclusion of item 165 in the agenda for the current session of the General Assembly. | UN | إن وفد بلدها يؤيد إدراج البند 165 في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة. |
As a result, Togo welcomes the decision taken by the Committee not to take up this issue on the agenda for the current session of the General Assembly. | UN | وعليه، ترحب توغو بالقرار الذي اتخذه المكتب بعدم إدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة. |
It appreciated the initiative taken by the Executive Secretary of ECA to place this major issue on the agenda of the present session. | UN | وأبدت تقديرها للمبادرات التي اتخذها اﻷمين التنفيذي للجنة إذ وضع هذه القضية الرئيسية في جدول أعمال الدورة الحالية. |