ويكيبيديا

    "في حركة المرور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in traffic
        
    • into traffic
        
    • of traffic
        
    You in? No. I don't want us to get stuck in traffic. Open Subtitles لا، أنا لا أريد لنا أن واجهتك مشكلة في حركة المرور.
    The worst part is sitting in traffic for hours. Open Subtitles أسوأ جزء هو الجلوس في حركة المرور لساعات
    So is finding out why you were standing in traffic. Open Subtitles ذلك هو معرفة لماذا كنت تقف في حركة المرور.
    I've just been through all our key players in traffic. Hawthorne was issued with a vehicle-defection notice ten days ago, for a defective brake light. Open Subtitles لقد كنت مع جميع اللاعبين الرئيسيين في حركة المرور من قبل عشرة أيام لضوء الفرامل
    I'm just trying to figure out how to roll you into traffic. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لمعرفة كيفية لفة لكم في حركة المرور.
    You may not rely on feel or on the flow of traffic. Open Subtitles لايمكنك ان تركن الي الاحساس في حركة المرور
    I'm sure he just got held up in traffic. Open Subtitles أنا متأكد من أنه علق .في حركة المرور
    She'll walk right out in traffic to break a code. Open Subtitles قالت انها سوف تمشي للخروج في حركة المرور لكسر شفرة
    You do realize I sit in traffic for a living. Open Subtitles كنت أدرك أجلس في حركة المرور لقمة العيش.
    Maybe they're stuck in traffic. Open Subtitles ربما فإنهم يجدون أنفسهم عالقين في حركة المرور.
    We say we don't want to see it, but what happens in traffic? Open Subtitles نقول أننا لا نريد أن نرى ذلك ، ولكن ما يحدث في حركة المرور ؟
    We've come all the way from Balboa Park, in traffic. Open Subtitles وصلنا على طول الطريق من بالبوا بارك، في حركة المرور
    I am,but some crabby old woman in support stockings told me that he's stuck in traffic on the freeway. Open Subtitles أنا كذلك ولكن إمرأة أخبرتني أنه عالق في حركة المرور على الطريق
    Oh, sorry, we got held up in traffic. Open Subtitles أوه، نحن متأسفين، لقد أُحتجزنا في حركة المرور
    I don't care if you're stuck in traffic or shaving or sitting on a park bench. Open Subtitles لا يهمني إذا كنت عالقا في حركة المرور أو الحلاقة أو الجلوس على مقعد في حديقة
    It also focuses on alcohol and drugs use in traffic and the impact that consequent crashes have on heath care. UN وتركز المنظمة أيضا على مسألة تعاطي الخمور والمخدرات في حركة المرور والأثر الذي تحدثه حوادث الاصطدام الناجمة عن ذلك في الرعاية الصحية.
    My friends really are stuck in traffic. Open Subtitles أصدقائي حقا عالقون في حركة المرور.
    but easier to refute than "stuck in traffic." Open Subtitles ولكنّها أسهل دحضاً من "عالق في حركة المرور".
    It-- it would be a shame to spend your special day stuck in traffic. Open Subtitles It- - أنه سيكون من العار لقضاء يومك خاص عالقا في حركة المرور.
    It's not as if you can hope to blend into traffic. Open Subtitles ليس كما لو كنت يمكن أن نأمل في مزج في حركة المرور.
    And he ran out into traffic just waving it. Open Subtitles ونفد في حركة المرور مجرد يلوحون به.
    This most recent survey indicates an overall 30 per cent reduction of traffic over the past seven months. UN وتشير الدراسة الاستقصائية اﻷخيرة الى انخفاض عام في حركة المرور تبلغ نسبته ٣٠ في المائة بالمقارنة مع اﻷشهر السبعة الماضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد