A leader of that racist organization was captured in a boat with an arsenal of weapons and explosives intended for an invasion of Dominica. | UN | وقد ضبط أحد قادة تلك المنظمة العنصرية في قارب ومعه ترسانة من اﻷسلحة والمفرقعات مخصصة لغزو دومينيكا. |
Caleb left for Setauket early this morning in a boat with plenty of room. | Open Subtitles | غادر كالب الى سيتاوكيت فى وقت مبكر من صباح اليوم في قارب مع الكثير من الغرف |
He's hiding in a boat in someone's backyard? | Open Subtitles | أنه يخبتئ في قارب في الحديقة الخلفية لبيت شخص ما ؟ |
An entire week on a boat, I'm four. I don't complain. | Open Subtitles | أمضيت أسبوعاً كاملاً في قارب وعمري 4 سنوات, ولم أتذمر |
We should just go live on a boat in some guy's backyard. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا العيش .في قارب على فناء خلفي لرجلٍ ما |
Someone thinks they saw someone suspicious hiding in the boat down the street. | Open Subtitles | شخص يعتقد أنهم رأوا شخص مشبوه يختبئ في قارب أسفل الطريق |
We've got a possible suspect in backyard in a boat. | Open Subtitles | حصلنا على مشتبه به محتمل في الفناء الخلفي في قارب |
I had to cross the ocean in a boat, and I was not much older than you. | Open Subtitles | كان علي عبور البحر في قارب ولم أكن أكثر منك عمراً بكثير. |
So you smack all your friends in the face with a rifle, shove'em in a boat and kidnap'em? | Open Subtitles | فهل تضربون كلّ أصدقائكم على وجوههم ببندقيّة وتدفعونهم في قارب وتخطفونهم؟ |
One's bald, one's in a boat, they're both unconscious! | Open Subtitles | الآن أحدهما أصلع والآخر في قارب وكلاهما غائب عن الوعي |
Eventually they put the Captain and yet few officers in a boat and they let into the sea. | Open Subtitles | في النهاية وضعوا الكابتن والقليل من ضباطه في قارب وتركوه ليبحر في البحر |
20 or so in a boat built for 65? | Open Subtitles | أوَتضع ما يقارب 20 مسافراً في قارب اُعدَّ لـ 65 مسافراً؟ |
Once, in Rimini, with a German girl. We were in a boat. | Open Subtitles | مرة واحدة؛ في ريميني؛ مع فتاة ألمانية؛ كنا في قارب |
It is alleged that 74 persons were shot dead and 55 others drowned when trying to escape in a boat that was shot at and then sank. | UN | ويُدَّعى أن 74 شخصا قد قتلوا رمياً بالرصاص وغرق 55 شخصا آخر، عندما كانوا يحاولون الهرب في قارب أُطلِقت عليها النيران وغرق على أثر ذلك. |
Man, you're single for the first time since Clinton was president and you're spending it alone on a boat. | Open Subtitles | يا رجل , انت عازب لاول مرة منذ كان كلينتون رئيسا وتقضي عزوبيتك وحيدا في قارب ؟ |
He is on a boat on the sea of Galilee, and He talketh with His disciples. | Open Subtitles | ستجدينه في قارب في بحر الجليل. بتحدث مع حواريه. |
Okay, his heart was racing, but, you know, maybe he was nervous because you're going out with a guy who lives on a boat. | Open Subtitles | حسناً، ضربات قلبه تتسارع ولكنك، تعلمين ربما كان متوتراً لأنك تخرجين مع شابٍ يعيش في قارب |
Don't ask. They smell because you keep them on a boat. | Open Subtitles | لا تسألي تفوح منهم الرائحة لأنكم تبقونها في قارب |
See, the problem with living on a boat is that you can't pretend you're not home when people come by and ask you to snoop in your ex-girlfriend's house. | Open Subtitles | أترين , مشكلة العيش في قارب انه لا يمكنك التظاهر انك لست بالمنزل عندما يأتيك الناس ويطلبون منك التجسس |
You can either wave goodbye or get in the boat and help me row. | Open Subtitles | يمكنك إما موجة وداعا أو تحصل في قارب ومساعدتي في الصف. |
They are in the boat ahead, hoping to find sanctuary in these marshlands. | Open Subtitles | إنهم في قارب أمامنا آملين أن نجد ملجاً في هذه الأهوار |