ويكيبيديا

    "في قاعة الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Conference Room
        
    • in the conference room
        
    • in the meeting room
        
    • in Con-ference Room
        
    • in Confer-ence Room
        
    • in the room
        
    The morning interactive panel will be held from 10.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 4. UN وستعقد الحلقة الحوارية الصباحية من الساعة العاشرة والنصف صباحا وحتى الساعة الواحدة بعد الظهر في قاعة الاجتماع 4.
    Friday, 3 October 2008, immediately following the organizational meeting of the Fifth Committee, in Conference Room 3: UN الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الاجتماع التنظيمي للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماع 3:
    Friday, 3 October 2008, immediately following the organizational meeting of the Fifth Committee, in Conference Room 3: UN الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماع 3:
    Friday, 3 October 2008, immediately following the organizational meeting of the Fifth Committee, in Conference Room 3: UN الجمعة، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008، فور انتهاء الجلسة التنظيمية للجنة الخامسة، في قاعة الاجتماع 3:
    For logistical reasons, only two fixed cameras may be on the floor in the conference room at the same time. UN ولأسباب لوجستية، لا يمكن أن يُنصب في قاعة الاجتماع إلا جهازان من أجهزة الكاميرا الثابتة في آن واحد.
    I therefore propose to suspend the meeting and to resume it in Conference Room 3. UN ولهذا، أقترح تعليق الجلسة واستئنافها في قاعة الاجتماع 3.
    Also, parallel to the plenary meeting this afternoon, panel discussions 1 and 2 will take place in Conference Room 4. UN أيضا، وبالترادف مع الجلسة العامة هذه، يلتقي فريقا المناقشة 1 و 2 في قاعة الاجتماع 4.
    The debate of the General Assembly can also be observed via a direct video link in Conference Room 3. UN كما يمكن متابعة مناقشات الجمعية العامة عن طريق وصلة الفيديو المباشرة في قاعة الاجتماع 3.
    As pointed out by Mr. Khandogy, the Bureau made a change in the schedule of two Working Groups, and it has therefore been announced that Working Group II will meet in Conference Room 4. UN وكما أشار السيد خاندوجي فقد أجرى المكتب تغييرا في جدول اثنين من اﻷفرقة العاملة، ومن ثم فقد أعلن أن الفريق العامل الثاني سيجتمع في قاعة الاجتماع رقم ٤.
    The Committee will begin its general debate on Monday, 6 October 2008, at 10 a.m. in Conference Room 2. UN تبدأ اللجنة مناقشتها العامة يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، الساعة 00/10 في قاعة الاجتماع 2.
    Monday, 6 October 2008, at 3 p.m. in Conference Room 3: UN الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماع 3:
    Tuesday, 7 October 2008, at 3 p.m. in Conference Room 3: UN الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر 2008، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماع 3:
    Friday, 19 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 3; UN الجمعة، 19 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماع
    Friday, 19 September 2008, from 3 to 6 p.m. in Conference Room 3; and UN الجمعة، 19 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماع
    Friday, 19 September 2008, from 2 to 6 p.m. in Conference Room 2. UN الجمعة، 19 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/14 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماع 2.
    Thursday, 18 September 2008, from 10 to 11.30 a.m. in Conference Room 2. UN الخميس، 18 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في قاعة الاجتماع 2.
    Wednesday, 24 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 3. UN الأربعاء، 24 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة الاجتماع 3.
    Monday, 29 September 2008, from 10 a.m. to 1 p.m. and from 3 to 6 p.m. in Conference Room 2. UN الاثنين، 29 أيلول/سبتمبر 2008، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في قاعة الاجتماع 2.
    Copies of the report on those views were available in the conference room. UN وتتاح نسخ من التقرير عن تلك الآراء في قاعة الاجتماع.
    He welcomed Mr. José Ayala Lasso, High Commissioner for Human Rights, and noted with pleasure the presence in the meeting room of Mr. Houshmand, former Chief of the Implementation Branch, Centre for Human Rights. UN ورحﱠب بالسيد جوزيه أيالا لاسو، المفوض السامي لحقوق اﻹنسان، ولاحظ مسروراً حضور السيد هوشمند، الرئيس السابق فرع التنفيذ التابع لمركز حقوق اﻹنسان، في قاعة الاجتماع.
    [There will be a meeting of the donors group at 9 a.m. in Con-ference Room D.] UN ]سيعقد اجتماع لمجموعة المانحين في الساعة ٠٠/٩٠ في قاعة الاجتماع D.[
    The Organizational Committee of the Administrative Committee on Coordination will meet on 28 and 29 October 1996 in Confer-ence Room 6. UN ستجتمع اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في ٢٨ و ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ في قاعة الاجتماع ٦.
    There were 119 delegations present in the room, although not all of them might participate in the voting. UN وأن عدد المندوبين الحاضرين في قاعة الاجتماع هو ١١٩ مندوبا رغم أنه قد لا يشاركون كلهم في التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد