And I'm a little disappointed you can't find the generosity in your heart to see that. | Open Subtitles | وأنا خاب أملي قليلاً بأنك لم تجدي الكرم في قلبكِ لرؤية ذلك |
May the Lord be in your heart and help you to confess your sins with true sorrow | Open Subtitles | ربما يكون الرب في قلبكِ و يساعدكِ على الإعتراف بخطاياكِ مع ندم حقيقي |
But even if you succeed with that, you have an even bigger problem. Now there's a hole... in your heart. | Open Subtitles | ستبقى لديكِ مشكلة أكبر إذ أنّ هناك فراغاً في قلبكِ الآن |
You said everything I said was in your heart. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ كل شئ أنا قلتهُ في قلبكِ |
There is so much strength in you and good left in your heart. | Open Subtitles | هُناك ألقوه بِداخلكِ وهنالِكَ مِنَ ألخير في قلبكِ |
And you will not understand in this moment but know in your heart you are loved. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تفهمين في هذه اللحظة، ولكن أدركِ في قلبكِ بإني أحبكِ. |
With all due respect, this guy put a bullet in your heart and then he disappeared into the ether. | Open Subtitles | مع كامل الإحترام، هذا الرجل وضع رصاصة في قلبكِ واختفى بعدها في الأثير. |
Your possibilities will be endless once the magic awakens in your heart. | Open Subtitles | وسوف تكون هناك لا نهاية لإمكانياتكِ بمجرد أن يوقظ السحر في قلبكِ. |
If you had a shred of love in your heart for me you would have mourned me. | Open Subtitles | لو كان لديك ذرة حب في قلبكِ تجاهي، لتفجّعت عليّ |
God gave you a second chance, find it in your heart to give your father one. | Open Subtitles | , الله أعطاكِ فرصة ثانية ابحثي في قلبكِ و امنحي والدكِ فرصة |
Please, kneel with me so god knows you don't have a doubt in your heart and you believe in what's true. | Open Subtitles | أرجوكِ، اركعي معي حتى يعلم اللهأنهليسلديكِ.. شك في قلبكِ وتؤمني بما هو صحيح |
Okay. If you don't feel it in your heart. | Open Subtitles | لا بأس اذا لم تشعري بها في قلبكِ |
Because I know you have a special place in your heart for their son and it's killing you that he's hiding something from you. | Open Subtitles | لأني أعرف بأن عندك مكاناً خاص في قلبكِ لإبنهم وهو يقتلك بأنه يخفي شيئاً عنك |
¶ in your heart ¶ | Open Subtitles | ¶ في قلبكِ ¶ تــــــــرجــــــــمــــــة فــهــد الـقـحـطـانـي @Fahood_qahtany |
in your heart you know that, so what does it matter? | Open Subtitles | في قلبكِ أنتِ تعلمين ذلك لذا ماذا يهم |
But he acted like you weren't a human person with feelings and emotions and passions and dreams and lots of love in your heart. | Open Subtitles | لكنّه تصرف كأنكِ لم تكوني إنسانة بمشاعر وأحاسيس... ورغبات وأحلام والكثير من الحب في قلبكِ. |
And he has left a big old hole right here in your heart. | Open Subtitles | ولقد ترك ثقب كبير قديم هنا في قلبكِ |
You'll know what it's like to have her buried in your heart. | Open Subtitles | ستعرفين ما يشبه أنها مدفونة في قلبكِ. |
I don't know what kind of pain you are holding on to in your heart, Mama but you need to let it go. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من الآلام... تخفينه في قلبكِ... ، يا أمي... |
You must feel the love of Mary in your heart. | Open Subtitles | يجب أن تشعري حب مريم العذراء في قلبكِ . |