ويكيبيديا

    "في كيغالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Kigali
        
    • at Kigali
        
    • to Kigali
        
    • the Kigali
        
    • of Kigali
        
    • for Kigali
        
    A modern holding cell has been constructed in Kigali to accommodate ICTR detainees who would be appearing in court. UN وقد تم بناء زنازين احتجاز حديثة في كيغالي يوضع فيها محتجزو المحكمة الجنائية الذين سيمثلون أمام المحكمة.
    This initiative was endorsed by the second Africa Symposium on Statistical Development held in Kigali in 2007. UN وفي عام 2007، أيدت الندوة الأفريقية الثانية للتنمية الإحصائية التي انعقدت في كيغالي هذه المبادرة.
    The programme continues to be implemented through the Witnesses and Victims Support Section's dedicated clinic located in Kigali. UN ويتواصل تنفيذ هذا البرنامج عن طريق عيادة تابعة لقسم الدعم للشهود والضحايا مخصصة لهذا البرنامج، مقرها في كيغالي.
    Often neither the Registry in Arusha nor the Office of the Prosecutor in Kigali was notified in advance of arriving seconded staff. UN وفي أحيان كثيرة لم يكن قلم المحكمة في أروشا أو مكتب المدعي العام في كيغالي يبلﱠغ مسبقا بوصول الموظفين المعارين.
    Currently, to service the Office of the Prosecutor based in Kigali, the Registry has established an administrative support structure at Kigali. UN ففي الوقت الراهن أنشأ قلم المحكمة، لتقديم الخدمات لمكتب المدعي العام الموجود في كيغالي، هيكلا للدعم الإداري في كيغالي.
    In addition, 17 new posts for Local level interpreters are being requested to accompany the investigators on field work in Kigali. UN وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت ١٧ وظيفة جديدة لمترجمين شفويين من الرتبة المحلية لمرافقة المحققين في عملهم الميداني في كيغالي.
    The Office noted further that, under the leadership of the new Deputy Prosecutor in Kigali, the Office has been significantly strengthened. UN كما لاحظ المكتب أنه في ظل قيادة نائب المدعي العام الجديد في كيغالي جرى تعزيز المكتب إلى حد كبير.
    The Unit is based in Arusha, with a sub-office in Kigali. UN ويقع مقر الوحدة في أروشا، ولها مكتب فرعي في كيغالي.
    The Committee recognizes the importance of providing protocol services in Kigali. UN وتدرك اللجنة أهمية تقديم خدمات في مجال البروتوكول في كيغالي.
    1995-1996 Investigatory mission for the International Tribunal for Rwanda in Kigali. UN بعثة تقصي الحقائق التابعة للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    The recruitment of an Associate Librarian in the Outreach Information Centre in Kigali was an important step. UN وكان توظيف مساعد أمين مكتبة في مركز المعلومات في كيغالي خطوة مهمة في هذا المضمار.
    The Outreach Programme continues to be a priority, with the Information Centre in Kigali being its focal point. UN لا يزال برنامج التوعية يمثّل أولوية من الأولويات، ويشكّل مركز الإعلام في كيغالي مركز التنسيق فيه.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز معلومات في كيغالي.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز معلومات في كيغالي.
    In 2000, the ICTR inaugurated an information centre in Kigali. UN افتتحت المحكمة، في عام 2000، مركز إعلام في كيغالي.
    The Unit monitored clients' health through four sub-units: two in Kigali and two in Arusha. UN وقامت الوحدة برصد صحة المرضى من خلال أربع وحدات فرعية: اثنتان في كيغالي واثنتان في أروشا.
    The two convicted persons in Rwanda appeared via videoteleconference connecting the courtroom in Freetown to the videoteleconference facilities of the International Criminal Tribunal for Rwanda in Kigali. UN ومَثُل الشخصان المحكوم عليهما في رواندا عن طريق التداول بالفيديو بين قاعة المحكمة في سيراليون وتجهيزات التداول بالفيديو للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا في كيغالي.
    Detained at Kigali since 28 October 1994 Benoit Ndejeje UN محتجز في كيغالي منذ ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤
    The attention of the lawyers prosecuting cases is entirely focused in trial proceedings, all their working files and materials are transferred to Arusha and even installation of family members at Kigali becomes counter-productive to their lifestyle. UN وتركز اهتمام المحامين الذين يتولون الادعاء في القضايا بصفة كلية في إجراءات المحاكمات، وجرى نقل جميع ملفات ومواد عملهم إلى أروشا، وأصبح لذلك إقامة أفراد أسرهم في كيغالي متعارضا مع أسلوب حياتهم.
    A new P-2/1 post is requested for an Associate Librarian at Kigali and one Local level post for a Library Assistant. UN وتطلب وظيفة جديدة بالرتبة ف - ٢/١ ﻷمين مكتبة معاون في كيغالي ووظيفة واحدة بالرتبة المحلية لمساعد لشؤون المكتبات.
    Because all administrative staff assigned to Kigali reported to administrators in Arusha, they were not accountable to anyone in Kigali. UN وبسبب تبعية جميع الموظفين اﻹداريين المنتدبين في كيغالي للمديرين في أروشا، فإنهم غير مسؤولين أمام أي شخص في كيغالي.
    Similarly, the Uwinkindi case referred to Rwanda is before the Kigali High Court. UN وبالمثل، باتت قضية أوينكيندي المحالة إلى رواندا معروضة أمام المحكمة العليا في كيغالي.
    One last case concerns an administrative manager of a soap factory who had accommodated foreign employees of ICRC at home and is reportedly held at the military camp of Kigali. UN وتتعلق حالة أخيرة بمدير إداري في مصنع صابون قام بإسكان أجانب من العاملين لدى لجنة الصليب الأحمر الدولية في داره، وقد أفيد بأنه محتجز في معسكر حربي في كيغالي.
    A functional archiving structure was established in Kigali for Kigali records of the Division of Administrative Support Services. UN وأنشئ هيكل تنظيمي للحفظ في كيغالي من أجل سجلات شعبة خدمات الدعم الإداري في كيغالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد